FOYONE - #RapSinCorte XXVIII - перевод текста песни на русский

#RapSinCorte XXVIII - Foyoneперевод на русский




#RapSinCorte XXVIII
#РэпБезПауз XXVIII
Ahí fuera hay gente sin trabajo debajo de un puente
Там, на улице, люди без работы под мостом живут, милая.
Encima vivo en un país sin presidente
И я живу в стране, где даже президента нет.
¿A quién culpar entonces? Aquí siempre paga el pobre
Кого винить? Всегда страдает бедняк.
Se libra a quien tiene pa llenar, el sobre pa sobornar
Отмазывается тот, у кого есть чем набить конверт для взятки.
Por eso el del taco no va al penal
Поэтому тот, кто торгует тако, не попадает в тюрьму,
y hay políticos pegando atracos sin tenerla que cargar
а политики проворачивают аферы, и им все сходит с рук.
Yo veo más justo que si me vas a atracar
Я считаю, честнее было бы, если уж грабить,
Al menos me apuntar con una pistola en la frente
то хотя бы приставить пистолет ко лбу.
Yo no me voy a asustar, soy como tú, un delincuente
Я не испугаюсь, я такой же, как ты, преступник.
Pal año 2020 Foyone presidente
В 2020 году Фойон - президент, вот увидишь.
Yo seré un comio' pero comprometido con mi gente
Может, я и буду обжорой, но преданным своему народу.
Menos dar discurso y dar más techo y pan caliente
Меньше речей, больше крыши над головой и теплого хлеба.
No esperéis que llegue el día que venga uno y se reviente
Не ждите, пока кто-то взорвется
Y os pille en frente Dios no lo quiera
и окажется перед вами. Боже упаси.
Por eso si tienes conciencia no actuéis de esa manera
Поэтому, если у вас есть совесть, не поступайте так.
Que las patadas vuelven agresiva a las fieras
Удары делают зверей агрессивными, помнишь?
Si yo estuviera ahí,
Если бы я был там,
un plato de comida para cada uno, eso es así
тарелка еды для каждого, вот так вот.
Y en la calle no se duerme si hay techo donde dormir
И никто не спит на улице, если есть крыша над головой.
Que hay suficiente para todos si se quiere repartir
Хватит на всех, если правильно распределить.
Pero no quieren compartir
Но они не хотят делиться.
El presidente es el títere, el banquero es su país
Президент - марионетка, банкир - его хозяин.
Esas cosas son así y no porque yo las diga
Так обстоят дела, и не потому, что я так говорю.
nada más mira, ¿por qué te levantas cada mañana?
Просто подумай, почему ты встаешь каждое утро?
No es para verle la cara al jefe sino para cobrar su lana
Не для того, чтобы видеть лицо начальника, а чтобы получить его деньги.
¿Y porque estudia tu hermana si no es por un diploma?
И почему твоя сестра учится, если не ради диплома?
Que hace que solo vea tu madre media hora mientras coma
Из-за которого твоя мать видит ее только полчаса за обедом.
Porque luego frega escaleras para pagar su carrera
Потому что потом она моет лестницы, чтобы оплатить ее обучение.
Pareciera que el mundo gira en torno a una moneda
Кажется, будто мир вращается вокруг денег.
Y yo me lo creyera
И я бы в это поверил,
Si no viera cada mañana de salir el sol
если бы не видел каждое утро восход солнца.
Valioso no es el metal, valiosos sos vos
Ценен не металл, ценна ты.
Patata y arroz pa todos lo que pasen hambre
Картошка и рис для всех голодных.
Aprender a ser persona antes que ser alcalde
Научиться быть человеком, прежде чем стать мэром.
Y darle al que le falte, maldita agonía
И дать тому, кому не хватает. Проклятая агония
Que pudra a quien lo tiene asfixiando a quien necesita
Пусть сгниет тот, кто душит нуждающихся.
Yo no soy un santo ni tampoco estoy en carita
Я не святой и не ханжа,
Pero tanta hipocresía gubernamental me irrita
но вся эта правительственная лицемерия меня бесит.
Quien no tiene se lo quita, Quien tiene mucho duplica
У кого нет - у того отнимают, у кого много - удваивают.
Es justo pensar que la injusticia aquí no se evita
Справедливо думать, что несправедливости здесь не избежать.
Por eso déjate de palabritas y de tanta publicidad
Поэтому хватит болтовни и рекламы.
De poco sirven las promesas Si luego no cumplen na'
Мало толку от обещаний, если их не выполняют.
Yo no tengo papel en Panamá, nada más que tengo un papel de fumar
У меня нет счетов в Панаме, только бумажка для самокрутки.
Así que ya sabéis a quien votar: "Para el año 2020 Foyone presidente"
Так что вы знаете, за кого голосовать: 2020 году Фойон - президент".
RapSinCorte XXVIII, puta
РэпБезПауз XXVIII, блин.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.