Текст и перевод песни FOYONE - Torero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
mi
cabeza
el
ruido
del
vinilo
В
моей
голове
шум
винила,
fumando
widow,
leyendo
un
libro
курю
widow,
читаю
книгу
El
Camino
Del
Guerrero
De
La
Luz
primo
"Путь
Воина
Света",
братан,
estamos
aquí
por
algo
vinimos
мы
здесь
не
просто
так,
мы
пришли
с
какой-то
целью.
Quiero
los
dólares
compadre
Хочу
доллары,
приятель,
lo
quiero
todo
y
no
lo
quiero
tarde
хочу
все
и
сразу,
не
хочу
ждать.
salir
del
banco
del
parque
Встать
с
лавки
в
парке,
echar
el
fajo
a
la
chimenea
y
ver
como
arde
бросить
пачку
денег
в
камин
и
смотреть,
как
горит.
Así
que
dé
mientras
dame
que
fume
Так
что
давай,
дай
мне
покурить,
que
calme
la
ambición
que
me
consume
чтобы
успокоить
амбиции,
которые
меня
сжигают.
cierro
los
ojos
y
veo
a
un
Bugatti
Закрываю
глаза
и
вижу
Bugatti
y
una
colombiana
llamándome
papi
и
колумбийку,
зовущую
меня
"папи".
Soñar
es
gratis,
Visa
de
diamantes
Мечтать
не
вредно,
виза
с
бриллиантами,
Cristo
en
el
cuello
vivo
traficante
Христос
на
шее,
живу
как
торговец.
eh
perro
ves
tras
tu
hueso
Эй,
пёс,
видишь
свою
кость?
saca
la
nariz
del
yeyo
Убери
нос
от
кокаина.
Oro,
incienso
y
mirra,
Золото,
ладан
и
мирра,
hay
más
de
tres
ahí
puestos
en
la
esquina
там
на
углу
больше
трёх
торчат.
necesito
medicina
Мне
нужно
лекарство,
échame
una
mano
prima
помоги
мне,
кузина.
Pero
la
prima
solo
trae
ruina
Но
кузина
приносит
только
руину,
tú
no
eres
del
barrio,
no
conoces
su
familia
ты
не
из
этого
района,
ты
не
знаешь
её
семью.
un
besito
pa
mi
abuela
Cecilia
Поцелуй
моей
бабушке
Сесилии,
paz
pa
presos
leyendo
biblias
мир
заключённым,
читающим
Библию.
Eh
primo,
¿qué
pasa
hay
algo
nuevo?
Эй,
братан,
что
нового?
¿seguirás
limpiando
vasos
y
friendo
huevos?
Всё
ещё
моешь
стаканы
и
жаришь
яйца?
coge
la
muleta,
ponte
el
traje
y
salta
al
ruedo
Бери
мулету,
надевай
костюм
и
выходи
на
арену.
es
grande
el
puto
toro
sale
bravo,
va
de
negro
Бык
огромный,
разъярённый,
весь
в
чёрном.
Como
tu
pavo,
claro
él
también
tiene
cuernos
Как
твой
индюк,
конечно,
у
него
тоже
есть
рога.
me
ha
dicho
dios
que
traiga
al
diablo
desde
el
puto
infierno
Бог
сказал
мне,
чтобы
я
вытащил
дьявола
из
самого
ада,
y
eso
es
lo
que
estoy
haciendo,
agarrado
del
cuello
и
это
то,
что
я
делаю,
схватив
его
за
горло.
hoy
es
todo
negro,
primo.
Сегодня
всё
в
чёрном,
братан.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.