Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
didn't
mean
to
fall
through
your
buffer
Ich
wollte
nicht
durch
deine
Schutzmauer
fallen
I
only
mean
to
bond
with
another
one
Ich
meinte
nur,
mich
mit
einer
anderen
zu
verbinden
I
won't
deceive,
we
share
the
same
color
Ich
werde
nicht
täuschen,
wir
teilen
dieselbe
Farbe
I
won't
be
seen
but,
oh
my,
I'm
keen
to
Ich
werde
nicht
gesehen
werden,
aber,
oh
mein
Gott,
wie
sehr
ich
es
will
I
will
become
the
thing
you
uncover
Ich
werde
zu
dem
Ding
werden,
das
du
entdeckst
Should
I
be
pleased
you
don't
want
another
one
Sollte
ich
erfreut
sein,
dass
du
keinen
anderen
willst?
I
won't
leave,
before
the
discomfort
Ich
werde
nicht
gehen,
vor
dem
Unbehagen
Wrongful
idea,
but
I
hope
to
see
you
Falsche
Vorstellung,
aber
ich
hoffe,
dich
zu
sehen
Even
just
delay
Zögere
es
auch
nur
hinaus
So
much
left
for
you
to
uncover
So
viel
gibt
es
noch
für
dich
zu
entdecken
This
is
strange
Das
ist
seltsam
I
have
found
it
all
too
late
Ich
habe
es
alles
zu
spät
gefunden
And
the
memory
fades
Und
die
Erinnerung
verblasst
Tell
me
now,
when
do
I
recover
Sag
mir
jetzt,
wann
erhole
ich
mich?
Given
space
Mit
gegebenem
Raum
Given
age,
I
wonder
Mit
gegebenem
Alter
frage
ich
mich
I
only
tend
to
see
what
I'm
wanting
Ich
neige
dazu,
nur
zu
sehen,
was
ich
will
I
won't
pretend
if
you
want
the
company
Ich
werde
mich
nicht
verstellen,
wenn
du
die
Gesellschaft
willst
Though
I
will
say
that
you
stopped
at
telling
Obwohl
ich
sagen
muss,
dass
du
aufgehört
hast
zu
erzählen
You
haven't
realized
who
you're
deceiving
Du
hast
nicht
erkannt,
wen
du
täuschst
I
only
hope
that
you
would
consider
Ich
hoffe
nur,
dass
du
es
in
Betracht
ziehen
würdest
I
understand
that
you
want
fidelity
Ich
verstehe,
dass
du
Treue
willst
If
everything
is
so
unbecoming
Wenn
alles
so
unpassend
ist
I
will
relieve
you
from
this
unease,
but
Ich
werde
dich
von
dieser
Unruhe
befreien,
aber
Even
just
delay
Zögere
es
auch
nur
hinaus
So
much
left
for
you
to
uncover
So
viel
gibt
es
noch
für
dich
zu
entdecken
This
is
strange
Das
ist
seltsam
I
have
found
it
all
too
late
Ich
habe
es
alles
zu
spät
gefunden
And
the
memory
fades
Und
die
Erinnerung
verblasst
Tell
me
now,
when
do
I
recover
Sag
mir
jetzt,
wann
erhole
ich
mich?
Given
space
Mit
gegebenem
Raum
Given
age,
I
wonder
Mit
gegebenem
Alter
frage
ich
mich
I
watched
you
vanish
in
front
of
me
Ich
sah
dich
vor
mir
verschwinden
I
barely
left
with
the
thought
of
a
lucid
mind
Ich
bin
kaum
mit
einem
klaren
Verstand
davongekommen
I
wish
it
wasn't
so
sudden
Ich
wünschte,
es
wäre
nicht
so
plötzlich
gewesen
My
only
hope
was
before,
not
after
Meine
einzige
Hoffnung
war
vorher,
nicht
nachher
I
thought
you
might
want
the
company
Ich
dachte,
du
würdest
vielleicht
die
Gesellschaft
wollen
I
don't
know
why
but
I
thought
that
I
might
displace
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
ich
dachte,
ich
könnte
verdrängen
Whoever's
playing
the
part
of
me
Wer
auch
immer
meine
Rolle
spielt
Whoever's
taken
the
call
I
answered
Wer
auch
immer
den
Anruf
entgegengenommen
hat,
auf
den
ich
reagierte
Even
just
delay
Zögere
es
auch
nur
hinaus
So
much
left
for
you
to
uncover
So
viel
gibt
es
noch
für
dich
zu
entdecken
This
is
strange
Das
ist
seltsam
I
have
found
it
all
too
late
Ich
habe
es
alles
zu
spät
gefunden
And
the
memory
fades
Und
die
Erinnerung
verblasst
Tell
me
now,
when
do
I
recover
Sag
mir
jetzt,
wann
erhole
ich
mich?
Given
space
Mit
gegebenem
Raum
Given
age,
I
wonder
Mit
gegebenem
Alter
frage
ich
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Zito
Альбом
Reset
дата релиза
25-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.