Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Τι
περνά
από
τα
χέρια
μου?
Что
проходит
сквозь
мои
руки?
Ποσά
πράγματα
θα
μπορούσα
να
είχα
αλλάξει?
Сколько
всего
я
мог
бы
изменить?
Πως
κι
απτά
μέρη
μου?
Как
и
в
тех
частях
меня,
к
которым
ты
прикасалась?
Νόμιζα
είπες
με
έχεις
ξεχάσει
Я
думал,
ты
сказала,
что
забыла
меня?
Aπό
τα
χέρια
μου?
Из
моих
рук?
Ποσά
πράγματα
θα
μπορούσα
να
είχα
αλλάξει?
Сколько
всего
я
мог
бы
изменить?
Πως
κι
απτά
μέρη
μου?
Как
и
в
тех
частях
меня,
к
которым
ты
прикасалась?
Νόμιζα
είπες
με
έχεις
ξεχάσει
Я
думал,
ты
сказала,
что
забыла
меня?
Δεν
άλλαξα
ποτε
κι
ας
πέρασα
δύσκολες
μέρες
Я
никогда
не
менялся,
даже
если
переживал
трудные
времена.
Ήταν
φαση
που
όλα
ήτανε
ζόρικα
σαν
δεύτερες
Это
было
время,
когда
все
казалось
сложным,
как
второй
шанс.
Με
πήρε
ο
ύπνος
στο
Παρίσι
και
ξύπνησα
στις
Βρυξέλλες
Я
заснул
в
Париже
и
проснулся
в
Брюсселе.
Ο
κόσμος
τελικά
είναι
πιο
μικρός
απ'τις
φαβέλες
Мир
в
итоге
оказался
меньше,
чем
фавелы.
Δεν
με
εκτίμησες
ποτέ
αρκετά
αλλά
δεν
σε
αδικώ
Ты
никогда
не
ценила
меня
достаточно,
но
я
не
виню
тебя.
Γιατί
περίμενες
τον
πρίγκιπα
μα
όχι
με
το
αστικό
Ведь
ты
ждала
принца,
но
не
того,
кто
доволен
малым.
Γιατί
ήθελες
να
μας
παρέχω
τα
πάντα
και
για
τους
δυο
Ведь
ты
хотела,
чтобы
я
предоставил
нам
все,
обоим.
Μα
δεν
περίμενες
αρκετά
για
να
δεις
ότι
μπορώ
Но
ты
не
ждала
достаточно,
чтобы
увидеть,
на
что
я
способен.
Κάθε
φορά
που
ανοίγω
το
στόμα
μου
ακούγεται
σαν
ποιήματα
Каждый
раз,
когда
я
открываю
рот,
это
звучит
как
стихи.
Central
Cee
βαριέμαι
να
τα
λέω
από
μηνύματα
Central
Cee,
мне
надоело
говорить
об
этом
в
сообщениях.
Ποια
είσαι
εσύ
А
ты
кто
такая?
Μάλλον
σε
ξέχασα
κάνω
βήματα
Наверное,
я
забыл,
делаю
шаги.
Κι
οι
ποταμοί
στο
Άμστερνταμ
για
μένα
έχουν
κύματα
И
реки
в
Амстердаме
для
меня
волнуются.
It
is
what
it
is
και
δεν
θέλω
να
αλλάξει
It
is
what
it
is,
и
я
не
хочу,
чтобы
это
менялось.
Έχω
κάνει
λάθη
μα
αυτό
δείχνει
πως
έκανα
πράξεις
Я
совершал
ошибки,
но
это
показывает,
что
я
действовал.
Σκέφτομαι
και
γράφω
πάλι
μπροστά
στο
μικρόφωνο
και
αυτό
το
νιώθω
όπως
το
ένιωθα
από
την
πρώτη
τάξη
Я
думаю
и
пишу
снова
перед
микрофоном,
и
это
чувствую
так
же,
как
в
первый
класс.
Τι
περνά
από
τα
χέρια
μου?
Что
проходит
сквозь
мои
руки?
Ποσά
πράγματα
θα
μπορούσα
να
είχα
αλλάξει?
Сколько
всего
я
мог
бы
изменить?
Πως
κι
απτά
μέρη
μου?
Как
и
в
тех
частях
меня,
к
которым
ты
прикасалась?
Νόμιζα
είπες
με
έχεις
ξεχάσει
Я
думал,
ты
сказала,
что
забыла
меня?
Aπό
τα
χέρια
μου?
Из
моих
рук?
Ποσά
πράγματα
θα
μπορούσα
να
είχα
αλλάξει?
Сколько
всего
я
мог
бы
изменить?
Πως
κι
απτά
μέρη
μου?
Как
и
в
тех
частях
меня,
к
которым
ты
прикасалась?
Νόμιζα
είπες
με
έχεις
ξεχάσει
Я
думал,
ты
сказала,
что
забыла
меня?
Σε
οποίο
επίπεδο
κι
αν
βρίσκεσαι
πάντα
θα
υπάρχει
struggle
На
каком
бы
уровне
ты
ни
находилась,
всегда
будет
борьба.
Μα
είναι
διαφορετικά
από
αυτά
που
πάλευες
στο
πάρκο
Но
это
отличается
от
тех,
что
ты
вела
в
парке.
Πλέον
δεν
αγχώνομαι
για
να
στακαρω
money
Я
больше
не
переживаю
из-за
того,
чтобы
заработать
денег.
Αλλά
πως
να
μην
με
φορολογήσουν
σε
δύο
κράτη
А
вот
как
не
платить
налоги
в
двух
странах
- это
давит.
Σκέφτομαι
αλλιώς
τα
γράφω
αλλιώς
τα
λέω
αλλιώς
κι
εσυ
ακόμα
ψάχνεις
την
πηγή
έμπνευσης
μου
Я
думаю
иначе,
пишу
иначе,
говорю
иначе,
а
ты
все
еще
ищешь
мое
вдохновение.
Από
μικρός
ήμουνα
διαφορετικός
κι
είχα
αρχίσει
να
δουλεύω
πριν
το
μάθουν
οι
γονείς
μου
Я
с
детства
был
другим
и
начал
работать,
прежде
чем
об
этом
узнали
мои
родители.
Αλλά
δεν
έχω
παράπονο
Но
у
меня
нет
жалоб.
Φτιάξαμε
βιογραφικό
μες
στο
τετράγωνο
Мы
создали
резюме
в
тетради.
Στόλισα
με
όμορφες
μπάρες
το
τετράδιο
Я
украсил
тетрадь
красивыми
строками.
Μπορεί
να
έλεγαν
για
ζόρια
αλλά
ένιωθα
περήφανος
όταν
τις
άκουγα
αύριο
Может
быть,
говорили
о
трудностях,
но
я
гордился,
когда
слышал
их
завтра.
Έκανα
ότι
μπορούσα
να
με
πιστέψεις
Я
делал
все,
чтобы
ты
поверила
в
меня.
Αλλα
ότι
και
να
πω
στο
τέλος
είναι
λέξεις
Но
что
бы
я
ни
говорил,
в
конечном
счете
это
слова.
Μα
άμα
δεν
πιστεύεις
στο
πλάνο
μου
ή
σε
εμένα
ειλικρινά
πως
να
αντέξεις
Но
если
ты
не
веришь
в
мой
план
или
в
меня,
честно,
как
ты
можешь
выдержать?
Τι
περνά
από
τα
χέρια
μου?
Что
проходит
сквозь
мои
руки?
Ποσά
πράγματα
θα
μπορούσα
να
είχα
αλλάξει?
Сколько
всего
я
мог
бы
изменить?
Πως
κι
απτά
μέρη
μου?
Как
и
в
тех
частях
меня,
к
которым
ты
прикасалась?
Νόμιζα
είπες
με
έχεις
ξεχάσει
Я
думал,
ты
сказала,
что
забыла
меня?
Aπό
τα
χέρια
μου?
Из
моих
рук?
Ποσά
πράγματα
θα
μπορούσα
να
είχα
αλλάξει?
Сколько
всего
я
мог
бы
изменить?
Πως
κι
απτά
μέρη
μου?
Как
и
в
тех
частях
меня,
к
которым
ты
прикасалась?
Νόμιζα
είπες
με
έχεις
ξεχάσει
Я
думал,
ты
сказала,
что
забыла
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mr. Frag
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.