Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
really
get
it
and
I
know
your
scared
Ich
verstehe
dich
wirklich
und
ich
weiß,
du
hast
Angst
But
now's
the
time
for
us
to
face
our
fears
Aber
jetzt
ist
es
an
der
Zeit,
dass
wir
uns
unseren
Ängsten
stellen
And
look,
I
know
we
don't
what's
ahead
Und
schau,
ich
weiß,
wir
wissen
nicht,
was
vor
uns
liegt
But
maybe
that's
a
reason
to
explore
instead
Aber
vielleicht
ist
das
ein
Grund,
es
stattdessen
zu
erkunden
Sometimes
you
gotta
have
some
confidence
Manchmal
musst
du
einfach
etwas
Selbstvertrauen
haben
Don't
be
afraid,
and
just
take
a
chance
Hab
keine
Angst
und
nutze
einfach
die
Chance
And
hey,
I
know
you've
felt
like
this
before
Und
hey,
ich
weiß,
du
hast
dich
schon
mal
so
gefühlt
But
we've
had
a
few
adventures
and
we'll
have
some
more
Aber
wir
hatten
schon
einige
Abenteuer
und
wir
werden
noch
mehr
haben
And
when
your
stomach
is
in
knots
and
you
feel
afraid
Und
wenn
dein
Magen
verkrampft
ist
und
du
Angst
hast
Just
remember
that
I
have
your
back
Denk
einfach
daran,
dass
ich
hinter
dir
stehe
And
I'll
be
standing
with
you
the
whole
way
Und
ich
werde
den
ganzen
Weg
an
deiner
Seite
sein
Everything
will
be
a'
okay
Alles
wird
gut
Don't
let
your
worries
get
in
the
way
Lass
nicht
zu,
dass
deine
Sorgen
dich
behindern
Cause
we
got
this
regardless
Denn
wir
schaffen
das,
egal
was
kommt
All
your
fears
and
concerns
shouldn't
stop
us
All
deine
Ängste
und
Bedenken
sollten
uns
nicht
aufhalten
Everything
will
be
a'
okay
Alles
wird
gut
So
save
your
troubles
for
a
rainy
day
Also
spar
dir
deine
Sorgen
für
einen
regnerischen
Tag
Cause
we
got
this,
and
I
promise,
that
everything
will
be
A-OKAY
Denn
wir
schaffen
das,
und
ich
verspreche
dir,
dass
alles
A-OK
sein
wird
Follow
me,
it's
possibly
Folge
mir,
es
ist
möglicherweise
The
most
enchanting,
the
most
entrancing
place
that
you
will
ever
be
Der
bezauberndste,
der
hinreißendste
Ort,
an
dem
du
jemals
sein
wirst
So,
just
remember
all
the
stuff
that
you
haven't
seen
Also,
denk
einfach
an
all
die
Dinge,
die
du
noch
nicht
gesehen
hast
Sometimes
you
gotta
take
a
risk
Manchmal
muss
man
ein
Risiko
eingehen
It's
not
as
scary
as
it
seems
- HEY
Es
ist
nicht
so
beängstigend,
wie
es
scheint
- HEY
Everything
will
be
a'
okay
Alles
wird
gut
Don't
let
your
worries
get
in
the
way
Lass
nicht
zu,
dass
deine
Sorgen
dich
behindern
Cause
we
got
this
regardless
Denn
wir
schaffen
das,
egal
was
kommt
All
your
fears
and
concerns
shouldn't
stop
us
All
deine
Ängste
und
Bedenken
sollten
uns
nicht
aufhalten
Everything
will
be
a'
okay
Alles
wird
gut
So
save
your
troubles
for
a
rainy
day
Also
spar
dir
deine
Sorgen
für
einen
regnerischen
Tag
Cause
we
got
this,
and
I
promise
Denn
wir
schaffen
das,
und
ich
verspreche
dir
That
everything
will
be
A-OKAY
(Yeah)
Dass
alles
A-OK
sein
wird
(Yeah)
Everything
is
A-OKAY
(OKAY)
Alles
ist
A-OK
(OKAY)
In
this
cave
(IN
THIS
CAVE)
In
dieser
Höhle
(IN
DIESER
HÖHLE)
Not
scary
in
any
way
Überhaupt
nicht
beängstigend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Hey, Harvey Mason Jr., Sam Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.