FragileChild - This Light - перевод текста песни на немецкий

This Light - FragileChildперевод на немецкий




This Light
Dieses Licht
body steadily breaking down
Körper bricht langsam zusammen
somethin' in the gears and i don't quite like the sound
etwas in den Zahnrädern, der Klang gefällt mir nicht
underneath the skin
unter der Haut
feel it settin' in
spüre, wie es sich ausbreitet
takin' over me, breaking ground
übernimmt mich, bricht neuen Boden
now that i've said it
jetzt, wo ich's gesagt habe
hard to forget it
schwer, es zu vergessen
fed and i fed it
fütterte und fütterte es
(a)llowed it to take control
(u)nd ließ es die Kontrolle übernehmen
now you said it
jetzt hast du's gesagt
hard to forget it
schwer, es zu vergessen
fed it, fed it
fütterte, fütterte es
yeah, i let it all grow
ja, ich ließ es wachsen
this life (this life)
dieses Leben (dieses Leben)
this light
dieses Licht
wasn't meant to go out
sollte nicht verlöschen
wasn't meant to be stolen
sollte nicht gestohlen werden
this life (this life)
dieses Leben (dieses Leben)
this light
dieses Licht
it was taken away
wurde weggenommen
now we only see in shades of grey
jetzt sehen wir nur noch in Grautönen
will we marry this dark forever?
werden wir für immer mit dieser Dunkelheit verheiratet sein?
will we ever find peace again?
werden wir je wieder Frieden finden?
will we find the strengh
werden wir die Kraft finden
to weather the weather or break before we even bend?
dem Sturm zu trotzen oder brechen, bevor wir uns biegen?
made an enemy from a friend
machte einen Feind aus einem Freund
only person who i knew i really could depend
die einzige Person, auf die ich wirklich zählen konnte
gave them everything, they could ever need
gab ihr alles, was sie je brauchte
only problem is that "they" were me
nur dass "sie" ich selbst war
now you said it
jetzt hast du's gesagt
hard to forget it
schwer, es zu vergessen
fed it, fed it
fütterte, fütterte es
yeah, i let it all grow
ja, ich ließ es wachsen
this life (this life)
dieses Leben (dieses Leben)
this light
dieses Licht
wasn't meant to go out
sollte nicht verlöschen
wasn't meant to be stolen
sollte nicht gestohlen werden
this life (this life)
dieses Leben (dieses Leben)
this light
dieses Licht
it was taken away
wurde weggenommen
now we only see in shades of grey
jetzt sehen wir nur noch in Grautönen
will we marry this dark forever?
werden wir für immer mit dieser Dunkelheit verheiratet sein?
will we ever find peace again?
werden wir je wieder Frieden finden?
will we find the strengh
werden wir die Kraft finden
to weather the weather or break before we even bend?
dem Sturm zu trotzen oder brechen, bevor wir uns biegen?
this life
dieses Leben
this life
dieses Leben
this life (this life)
dieses Leben (dieses Leben)
this light
dieses Licht
wasn't meant to go out
sollte nicht verlöschen
wasn't meant to be stolen
sollte nicht gestohlen werden
this life (this life)
dieses Leben (dieses Leben)
this light
dieses Licht
it was taken away
wurde weggenommen
now we only see in shades of grey
jetzt sehen wir nur noch in Grautönen
will we marry this dark forever?
werden wir für immer mit dieser Dunkelheit verheiratet sein?
will we ever find peace again?
werden wir je wieder Frieden finden?
will we find the strengh
werden wir die Kraft finden
to weather the weather or break before we even bend?
dem Sturm zu trotzen oder brechen, bevor wir uns biegen?





Авторы: Dennis Wiethaus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.