Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toca's Miracle 2008
Toca's Miracle 2008
Esta
tarde
se
me
va,
toca
me
Dieser
Nachmittag
entgleitet
mir,
berühr
mich
Hey
yeah,
hey
yeah,
miracle
(miracle)
Hey
yeah,
hey
yeah,
Wunder
(Wunder)
Hey
yeah,
hey
yeah,
miracle
(miracle)
Hey
yeah,
hey
yeah,
Wunder
(Wunder)
Hey
yeah,
hey
yeah,
miracle
(miracle)
Hey
yeah,
hey
yeah,
Wunder
(Wunder)
Hey
yeah,
hey
yeah...
Hey
yeah,
hey
yeah...
If
you're
gonna
save
the
day
Wenn
du
den
Tag
retten
wirst
And
you're
hearin'
what
I
say
Und
du
hörst,
was
ich
sage
I
feel
your
touch,
your
kiss
Ich
spüre
deine
Berührung,
deinen
Kuss
It's
not
enough
Es
ist
nicht
genug
And
if
you
believe
in
me
Und
wenn
du
an
mich
glaubst
Don't
think
my
love's
for
free
Denk
nicht,
meine
Liebe
ist
umsonst
I
won't
take
nothin'
less
then
a
deeper
love
Ich
akzeptiere
nichts
Geringeres
als
eine
tiefere
Liebe
Let
me
tell
you,
know
Lass
mich
dir
sagen,
weißt
du
I,
I
need
a
miracle
Ich,
ich
brauche
ein
Wunder
I
need
a
miracle
Ich
brauche
ein
Wunder
It's
more
than
physical
Es
ist
mehr
als
körperlich
What
I
need
to
feel
from
you
Was
ich
von
dir
fühlen
muss
Let
me
tell
you,
know
Lass
mich
dir
sagen,
weißt
du
I,
I
need
a
miracle
Ich,
ich
brauche
ein
Wunder
I
need
a
miracle
Ich
brauche
ein
Wunder
It's
more
than
physical
Es
ist
mehr
als
körperlich
What
I
need
to
get
me
through
Was
ich
brauche,
um
durchzukommen
Tell
me
that
you
understand
Sag
mir,
dass
du
verstehst
And
you'll
take
me
as
I
am
Und
dass
du
mich
nimmst,
wie
ich
bin
You'll
always
be
the
one
to
give
me
everything
Du
wirst
immer
derjenige
sein,
der
mir
alles
gibt
Just
when
I
thought
no
one
cared
Gerade
als
ich
dachte,
es
interessiert
niemanden
You're
the
answer
to
my
prayers
Bist
du
die
Antwort
auf
meine
Gebete
You
lift
my
spirits
high
Du
hebst
meine
Stimmung
Come
on
and
rescue
me-e-e
(rescue
me-e-e)
Komm
schon
und
rette
mi-i-ich
(rette
mi-i-ich)
Let
me
tell
you,
know
Lass
mich
dir
sagen,
weißt
du
I,
I
need
a
miracle
Ich,
ich
brauche
ein
Wunder
I
need
a
miracle
Ich
brauche
ein
Wunder
It's
more
than
physical
Es
ist
mehr
als
körperlich
What
I
need
to
feel
from
you
Was
ich
von
dir
fühlen
muss
Let
me
tell
you,
know
Lass
mich
dir
sagen,
weißt
du
I,
I
need
a
miracle
Ich,
ich
brauche
ein
Wunder
I
need
a
miracle
Ich
brauche
ein
Wunder
It's
more
than
physical
Es
ist
mehr
als
körperlich
What
I
need
to
get
me
through
Was
ich
brauche,
um
durchzukommen
(Hey
yeah
I
need
a
miracle
I
need
a
miracle)
(Hey
yeah
ich
brauche
ein
Wunder
ich
brauche
ein
Wunder)
(Ohhhh
I
need
a
miracle
miracle
miracle)
(Ohhhh
ich
brauche
ein
Wunder
Wunder
Wunder)
Let
me
tell
you,
know
Lass
mich
dir
sagen,
weißt
du
I,
I
need
a
miracle
Ich,
ich
brauche
ein
Wunder
I
need
a
miracle
Ich
brauche
ein
Wunder
It's
more
than
physical
Es
ist
mehr
als
körperlich
What
I
need
to
feel
from
you
Was
ich
von
dir
fühlen
muss
Let
me
tell
you,
know
Lass
mich
dir
sagen,
weißt
du
I,
I
need
a
miracle
Ich,
ich
brauche
ein
Wunder
I
need
a
miracle
Ich
brauche
ein
Wunder
It's
more
than
physical
Es
ist
mehr
als
körperlich
What
I
need
to
get
me
through
Was
ich
brauche,
um
durchzukommen
(Miracle,
miracle,
miracle,
miracle,
miracle)
(Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder)
Esta
tarde
se
me
va,
toca
me
Dieser
Nachmittag
entgleitet
mir,
berühr
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Zenker, Dirk Duderstadt, Robert Davis, Victor Imbres, Marco Duderstadt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.