Frah Quintale feat. IRBIS 37 - Allucinazioni - перевод текста песни на немецкий

Allucinazioni - Frah Quintale , IRBIS 37 перевод на немецкий




Allucinazioni
Halluzinationen
Ho le macchie negli occhi
Ich habe Flecken in den Augen
Anche sui pantaloni
Auch auf der Hose
Non mi sto guardando attorno
Ich schaue mich nicht um
Ho i miei soci non so dove
Ich weiß nicht, wo meine Kumpels sind
Quando chiami per raggiungermi
Wenn du anrufst, um mich zu treffen
Non mi fare aspettare
Lass mich nicht warten
Nella testa mia montagna e mare
In meinem Kopf Berg und Meer
Come salire e scendere tutta l'Italia
Wie ganz Italien rauf und runter zu fahren
Ho le macchie negli occhi
Ich habe Flecken in den Augen
Sembra un'allucinazione
Es scheint eine Halluzination zu sein
Non mi sto guardando attorno
Ich schaue mich nicht um
Ho parcheggiato non so dove
Ich habe geparkt, ich weiß nicht wo
Quando chiami per raggiungermi
Wenn du anrufst, um mich zu treffen
Non mi fare aspettare
Lass mich nicht warten
Nella testa una canzone
Im Kopf ein Lied
Come salire e scendere questa nazione
Wie diese Nation rauf und runter zu fahren
Pago tutti i vizi
Ich bezahle alle Laster
Mi ripagano i feelings
Die Gefühle zahlen es mir zurück
Buonanotte, delirio
Gute Nacht, Delirium
Ti parlo come De Niro
Ich spreche zu dir wie De Niro
Non hai più voglia di essere la cura mia
Du hast keine Lust mehr, meine Heilung zu sein
Non posso vivere tutta la vita nella stessa via
Ich kann nicht mein ganzes Leben in derselben Straße leben
E ricordarti un po' di noi col mondo intorno
Und dich ein wenig an uns erinnern, mit der Welt drumherum
Tarantelle in moto in un cortile vuoto
Tarantellas auf dem Motorrad in einem leeren Hof
E dopo mille cattiverie
Und nach tausend Bosheiten
Ancora non sono cattivo
Bin ich immer noch nicht böse
Io voglio sapere
Ich will wissen
Quello che nascondi, voglio vedere bene
Was du versteckst, ich will es genau sehen
Ho le macchie negli occhi
Ich habe Flecken in den Augen
Anche sui pantaloni
Auch auf der Hose
Non mi sto guardando attorno
Ich schaue mich nicht um
Ho i miei soci non so dove
Ich weiß nicht, wo meine Kumpels sind
Quando chiami per raggiungermi
Wenn du anrufst, um mich zu treffen
Non mi fare aspettare
Lass mich nicht warten
Nella testa mia montagna e mare
In meinem Kopf Berg und Meer
Come salire e scendere tutta l'Italia
Wie ganz Italien rauf und runter zu fahren
Ho le macchie negli occhi
Ich habe Flecken in den Augen
Sembra un'allucinazione
Es scheint eine Halluzination zu sein
Non mi sto guardando attorno
Ich schaue mich nicht um
Ho parcheggiato non so dove
Ich habe geparkt, ich weiß nicht wo
Quando chiami per raggiungermi
Wenn du anrufst, um mich zu treffen
Non mi fare aspettare
Lass mich nicht warten
Nella testa una canzone
Im Kopf ein Lied
Come salire e scendere questa nazione
Wie diese Nation rauf und runter zu fahren
Mi ripagano i vizi
Die Laster zahlen es mir zurück
Stacco tutti i fili che ho dietro la schiena
Ich trenne alle Fäden hinter meinem Rücken
Voglio fare mattina
Ich will die Nacht durchmachen
Faccio un chiamo a Tino, "Siete ancora in giro?"
Ich rufe Tino an, "Seid ihr noch unterwegs?"
Questo mondo è un casino
Diese Welt ist ein Chaos
Però l'alba è bellissima
Aber die Morgendämmerung ist wunderschön
Come lei che balla e il mio cuore scalpita
Wie sie, die tanzt, und mein Herz rast
Quando mi guarda vuole uscire dalla gabbia toracica
Wenn sie mich ansieht, will es aus dem Brustkorb raus
Mi va di ballare con gli occhi chiusi
Ich habe Lust, mit geschlossenen Augen zu tanzen
E col vuoto intorno
Und mit der Leere um mich herum
Farmi trasportare in una dimensione
Mich in eine Dimension tragen lassen
Che io non conosco
Die ich nicht kenne
Vorrei che il mio viaggio non avesse fine
Ich wünschte, meine Reise hätte kein Ende
E nemmeno un ritorno
Und auch keine Rückkehr
Per risvegliarmi solo il giorno dopo
Um erst am nächsten Tag aufzuwachen
Con la voglia di farlo di nuovo
Mit dem Wunsch, es wieder zu tun
Ma i miei soci adesso dove sono?
Aber wo sind meine Kumpels jetzt?
Mi son perso e mi han lasciato solo
Ich habe mich verirrt und sie haben mich allein gelassen
Io però mi sento come nuovo
Aber ich fühle mich wie neu
Torno a casa a piedi oppure in volo
Ich kehre zu Fuß nach Hause zurück oder im Flug





Авторы: Francesco Servidei, Stefano Ceri, Martino Consigli, Giorgetto Maccarinelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.