Frah Quintale - 8 miliardi di persone - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frah Quintale - 8 miliardi di persone




8 miliardi di persone
8 Billion People
Tu mi parli
You speak to me
io ti guardo
I watch you
come se fossi su un altro pianeta
as if you were on another planet
siamo così diversi
we are so different
così distanti
so distant
che non so più nemmeno chi ho davanti
that I don't even know who I have in front of me anymore
puoi confondere anche gli altri si ma non me
you can confuse others, yes, but not me
che potrei scriverti a occhi chiusi come il mio nome
I could write you with my eyes closed, like my own name
che hai un cuore così grande che puoi fare entrare
you have such a big heart that you can let in
tutte le persone che vuoi
all the people you want
come se nulla fosse
as if it were nothing
Ho il viso aperto
My face is open
pieno di tagli
full of cuts
non è un cielo stellato ma i miei denti a terra
it's not a starry sky but my teeth on the ground
dirti che ti amo è un volo dal secondo piano
telling you I love you is a jump from the second floor
un incidente in bici contro un carro armato
a bike accident against a tank
e tu sei brava a farmi male a farmi la guerra
and you're good at hurting me, at waging war on me
a dimenticarmi a casa quando sei di fretta
at forgetting me at home when you're in a hurry
e se ti stringo forte i polsi è per tenerti qui
and if I squeeze your wrists tight, it's to keep you here
per vedere se sei ancora viva quando sei fredda
to see if you're still alive when you're cold
Dove sei?
Where are you?
stavo cercando di vederti in mezzo a tutta questa folla
I was trying to see you in the middle of all this crowd
sai che lo riconoscerei il tuo nome
you know I would recognize your name
tra quasi 8 miliardi di persone
among almost 8 billion people
dove sei?
where are you?
dovrei tornare a casa adesso ma se non ci sei non ne ho voglia
I should go home now but if you're not there I don't want to
sai che lo riconoscerei il tuo nome
you know I would recognize your name
tra quasi 8 miliardi di persone
among almost 8 billion people
Tu mi parli
You speak to me
io ti guardo
I watch you
e prendo il volo sopra questa sedia
and I take flight above this chair
perché ho problemi di attenzione ben oltre la media
because I have attention problems well beyond average
stavo in missione nello spazio ma abbiamo un problema
I was on a mission in space but we have a problem
posson sbagliare tutti quanti si ma non te
everyone can make mistakes, yes, but not you
sei programmata per risolvere la confusione
you are programmed to solve the confusion
per far sembrare così stupide le mie parole
to make my words seem so stupid
quando cerco di tenerti qui
when I try to keep you here
Dove sei?
Where are you?
stavo cercando di vederti in mezzo a tutta questa folla
I was trying to see you in the middle of all this crowd
lo riconoscerei il tuo nome
I would recognize your name
tra quasi 8 miliardi di persone
among almost 8 billion people
dove sei?
where are you?
dovrei tornare a casa adesso ma se non ci sei non ne ho voglia
I should go home now but if you're not there I don't want to
sai che lo riconoscerei il tuo nome
you know I would recognize your name
tra quasi 8 miliardi di persone
among almost 8 billion people
e poi finisce sempre così
and then it always ends like this
che poi finisce sempre si
that then it always ends yes
e poi finisce sempre così
and then it always ends like this
non ci si vuole più bene...
we don't love each other anymore...
Dove sei?
Where are you?
stavo cercando di vederti in mezzo a tutta questa folla
I was trying to see you in the middle of all this crowd
sai che lo riconoscerei il tuo nome
you know I would recognize your name
tra quasi 8 miliardi di persone
among almost 8 billion people
dove sei?
where are you?
dovrei tornare a casa adesso ma se non ci sei non ne ho voglia
I should go home now but if you're not there I don't want to
sai che lo riconoscerei il tuo nome
you know I would recognize your name
tra quasi 8 miliardi di persone
among almost 8 billion people





Авторы: f.servidei, s.ceri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.