Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
so
ancora
bene
chi
sei
Ich
weiß
noch
nicht
genau,
wer
du
bist
Ieri
mi
hai
finito
il
Bombay
Gestern
hast
du
meinen
Bombay
ausgetrunken
Tutta
ubriaca
hai
messo
un
pezzo
di
Drake,
ballato
fino
alle
sei
Ganz
betrunken
hast
du
ein
Lied
von
Drake
aufgelegt,
bis
sechs
Uhr
getanzt
Sembrava
il
2006,
campioni
del
mondo
Es
war
wie
2006,
Weltmeister
Non
so
ancora
quanti
anni
hai
Ich
weiß
noch
nicht,
wie
alt
du
bist
Ridendo
mi
hai
dato
del
lei
Lachend
hast
du
mich
gesiezt
Meglio
non
saperlo
direi,
fingo
che
ne
ho
ventisei
Besser
nicht
wissen,
würde
ich
sagen,
ich
tue
so,
als
wäre
ich
sechsundzwanzig
Che
vivo
ancora
coi
miei,
tornan
tra
qualche
giorno
Dass
ich
noch
bei
meinen
Eltern
wohne,
sie
kommen
in
ein
paar
Tagen
zurück
Io
con
te
fingo
di
essere
un
altro
Mit
dir
tue
ich
so,
als
wäre
ich
ein
anderer
Quando
ci
dobbiamo
vedere
Wenn
wir
uns
sehen
sollen
Con
te
quasi
rischio
un
infarto
Mit
dir
riskiere
ich
fast
einen
Herzinfarkt
Tu
mi
fai
fare
cardio
Du
lässt
mich
Cardio
machen
Per
te
sarò
un
giovane
vecchio
Für
dich
werde
ich
ein
junger
Alter
sein
Col
bastone
e
con
l'apparecchio
Mit
Stock
und
Hörgerät
Per
te
quasi
rischio
l'arresto
Für
dich
riskiere
ich
fast
eine
Verhaftung
Tu
mi
fai
fare
cardio
Du
lässt
mich
Cardio
machen
Non
so
ancora
bene
chi
sei
Ich
weiß
noch
nicht
genau,
wer
du
bist
Però
quando
sono
con
te
Aber
wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin
Usi
parole
tipo
snitch
o
no
cap,
mi
sento
un
vecchio
del
rap
Benutzt
du
Wörter
wie
Snitch
oder
No
Cap,
ich
fühle
mich
wie
ein
Rap-Oldie
Quanto
trappava
il
tuo
ex,
mille
collane
addosso
Wie
sehr
dein
Ex
getrappt
hat,
tausend
Ketten
um
den
Hals
Non
so
ancora
quanti
anni
hai
Ich
weiß
noch
nicht,
wie
alt
du
bist
Ridendo
mi
hai
dato
del
lei
Lachend
hast
du
mich
gesiezt
Meglio
non
saperlo,
vabbè,
fingo
che
ne
ho
23
Besser
nicht
wissen,
na
gut,
ich
tue
so,
als
wäre
ich
23
Sdraiati
sul
mio
Eminflex,
flexiamo
tutto
il
giorno
Auf
meiner
Eminflex
liegend,
flexen
wir
den
ganzen
Tag
Io
con
te
fingo
di
essere
un
altro
Mit
dir
tue
ich
so,
als
wäre
ich
ein
anderer
Quando
ci
dobbiamo
vedere
Wenn
wir
uns
sehen
sollen
Con
te
quasi
rischio
un
infarto
Mit
dir
riskiere
ich
fast
einen
Herzinfarkt
Tu
mi
fai
fare
cardio
Du
lässt
mich
Cardio
machen
Per
te
sarò
un
giovane
vecchio
Für
dich
werde
ich
ein
junger
Alter
sein
Col
bastone
e
con
l'apparecchio
Mit
Stock
und
Hörgerät
Per
te
quasi
rischio
l'arresto
Für
dich
riskiere
ich
fast
eine
Verhaftung
Tu
mi
fai
fare
cardio
Du
lässt
mich
Cardio
machen
Io
con
te
fingo
di
essere
un
altro
Mit
dir
tue
ich
so,
als
wäre
ich
ein
anderer
Quando
ci
dobbiamo
vedere
Wenn
wir
uns
sehen
sollen
Con
te
quasi
rischio
un
infarto
Mit
dir
riskiere
ich
fast
einen
Herzinfarkt
Tu
mi
fai
fare
cardio
Du
lässt
mich
Cardio
machen
Per
te
sarò
un
giovane
vecchio
Für
dich
werde
ich
ein
junger
Alter
sein
Col
bastone
e
con
l'apparecchio
Mit
Stock
und
Hörgerät
Per
te
quasi
rischio
l'arresto
Für
dich
riskiere
ich
fast
eine
Verhaftung
Tu
mi
fai
fare
cardio
Du
lässt
mich
Cardio
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Ceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.