Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
non
lo
so
come
fai
a
brillare
così,
uh,
uh,
uh
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
schaffst,
so
zu
strahlen,
uh,
uh,
uh
Nuvole
colorate,
quando
passi
profumo
di
weeda
Farbige
Wolken,
wenn
du
vorbeigehst,
Duft
von
Weed
E
faccio
un
giro
col
cane
Und
ich
gehe
eine
Runde
mit
dem
Hund
Soltanto
per
vederti
passare,
ma
non
ho
più
un
cane
Nur
um
dich
vorbeigehen
zu
sehen,
aber
ich
habe
keinen
Hund
mehr
Da
mesi
che
ci
continuiamo
a
guardare
Seit
Monaten
schauen
wir
uns
immer
wieder
an
Vorrei
chiederti
scusa
ed
ora
non
ho
più
scuse
Ich
möchte
dich
um
Entschuldigung
bitten
und
jetzt
habe
ich
keine
Ausreden
mehr
Hai
da
fumare?
Hast
du
was
zu
rauchen?
Non
so
che
cosa
c'è
in
quella
borsa
di
Chanel
Ich
weiß
nicht,
was
in
dieser
Chanel-Tasche
ist
Ma
tu
mi
sembri
fatta
su
misura
per
me
Aber
du
scheinst
wie
für
mich
gemacht
zu
sein
Hai
da
fumare?
Hast
du
was
zu
rauchen?
Non
so
che
cosa
c'è
in
quella
borsa
di
Chanel
Ich
weiß
nicht,
was
in
dieser
Chanel-Tasche
ist
Ma
tu
mi
sembri
fatta
su
misura
per
me
Aber
du
scheinst
wie
für
mich
gemacht
zu
sein
Lascia
una
scia
di
profumo
tipo
sacchetto
di
weeda
Du
hinterlässt
eine
Duftspur
wie
ein
Tütchen
Weed
Lascia
una
scia
di
profumo
tipo
sacchetto
di
weeda
Du
hinterlässt
eine
Duftspur
wie
ein
Tütchen
Weed
Mi
sa
che
io
non
ho
quello
che
vuoi
Ich
glaube,
ich
habe
nicht
das,
was
du
willst
Ma
vorrei
stare
ancora
un
po'
negli
occhi
tuoi
Aber
ich
möchte
noch
ein
bisschen
in
deinen
Augen
bleiben
Tipo
come
se
fossi
il
flash
di
una
Polaroid
So
als
wäre
ich
der
Blitz
einer
Polaroid
Che
torni
a
casa,
chiudi
gli
occhi
e
vedi
ancora
noi
Dass
du
nach
Hause
kommst,
die
Augen
schließt
und
immer
noch
uns
siehst
Vorrei
le
tue
mani
addosso
tipo
perquisa
Ich
möchte
deine
Hände
an
mir
spüren,
wie
bei
einer
Durchsuchung
Ma
senza
violenza
e
senza
divisa
Aber
ohne
Gewalt
und
ohne
Uniform
Ti
ho
vista
e
mi
hai
steso
come
il
fumo
di
prima
mattina
Ich
habe
dich
gesehen
und
du
hast
mich
umgehauen
wie
der
Rauch
am
frühen
Morgen
So
che
mi
spezzerai
il
cuore
come
una
siga'
Ich
weiß,
du
wirst
mir
das
Herz
brechen
wie
eine
Kippe
Sei
solo
tu
che
mi
fai
brillare
così
Nur
du
lässt
mich
so
strahlen
Senza
gioielli
né
tatuaggi
quando
passi
Ohne
Schmuck
oder
Tattoos,
wenn
du
vorbeigehst
Ma
solo
con
la
weeda
Sondern
nur
mit
dem
Weed
E
faccio
un
giro
col
cane
soltanto
per
poterti
beccare
Und
ich
gehe
eine
Runde
mit
dem
Hund,
nur
um
dich
erwischen
zu
können
Anche
se
non
ho
un
cane,
scendo
di
fretta
le
scale
Auch
wenn
ich
keinen
Hund
habe,
renne
ich
schnell
die
Treppe
runter
Ho
un
milione
di
scuse,
per
venirti
a
cercare
Ich
habe
eine
Million
Ausreden,
um
dich
suchen
zu
kommen
Sbocciano
i
fiori
anche
sulla
tangenziale
Sogar
auf
der
Umgehungsstraße
blühen
Blumen
Si
sente
dal
profumo
quando
stai
per
passare
Man
riecht
es
am
Duft,
wenn
du
gleich
vorbeikommst
Da
mesi
che
ti
sto
guardando
brillare
Seit
Monaten
sehe
ich
dich
strahlen
Devo
coprire
gli
occhi
quando
passi
e
fai
luce
Ich
muss
meine
Augen
bedecken,
wenn
du
vorbeigehst
und
leuchtest
Hai
da
fumare?
Hast
du
was
zu
rauchen?
Non
so
che
cosa
c'è
in
quella
borsa
di
Chanel
Ich
weiß
nicht,
was
in
dieser
Chanel-Tasche
ist
Ma
tu
mi
sembri
fatta
su
misura
per
me
Aber
du
scheinst
wie
für
mich
gemacht
zu
sein
Hai
da
fumare?
Hast
du
was
zu
rauchen?
Non
so
che
cosa
c'è
in
quella
borsa
di
Chanel
Ich
weiß
nicht,
was
in
dieser
Chanel-Tasche
ist
Ma
spero
tu
lo
voglia
condividere
con
me
Aber
ich
hoffe,
du
willst
es
mit
mir
teilen
Lascia
una
scia
di
profumo
tipo
sacchetto
di
weeda
Du
hinterlässt
eine
Duftspur
wie
ein
Tütchen
Weed
Lascia
una
scia
di
profumo
tipo
sacchetto
di
weeda
Du
hinterlässt
eine
Duftspur
wie
ein
Tütchen
Weed
No,
io
non
ho
un
cane
Nein,
ich
habe
keinen
Hund
Ho
un
milione
di
scuse
Ich
habe
eine
Million
Ausreden
No,
io
non
ho
un
cane
Nein,
ich
habe
keinen
Hund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Servidei, Stefano Ceri, Giorgetto Maccarinelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.