Frah Quintale - Gabbiani - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frah Quintale - Gabbiani




Gabbiani
Seagulls
Ti ho scritto e non mi hai più risposto
I texted you, and you never texted back,
Tranquilla, Giulia è tutto apposto
Don't worry, Giulia, It's all good
Ormai ho imparato a fare a meno di te
Now I've learned to do without you,
Ad andare avanti anche da solo
To move on even by myself.
Birre in lattina sulla spiaggia
Canned beer on the beach.
A quest'ora la sabbia è calda
The sand is warm by now.
Tolgo le calze, metto i piedi in acqua
I take off my socks, put my feet in the water,
Piatta come il mio elettrocardiogramma
Flat like my electrocardiogram.
Do da mangiare a dei gabbiani
I feed the seagulls.
Anche io vorrei avere le ali
I wish I had wings too.
Anche io non mi fido degli esseri umani
I don't trust humans either.
Perché ci ho rotto fin troppi legami
Because I've broken way too many bonds.
Ti stai chiedendo come mai
You're wondering why
Avevo così paura e me ne sono andato
I was so scared and went away,
E adesso cosa te ne fai
And now what will you do
Di tutte quelle briciole dentro la mano
With all those crumbs in your hand?
Tu non volevi farmi male
You didn't want to hurt me.
Mi rassicuravi ed io non ti credevo
You reassured me, but I didn't believe you.
Mi sono avvicinato piano
I approached slowly,
E poi ci siamo fatti del male davvero
And then we really hurt each other.
Del male davvero
Really hurt each other.
Ma il mare dov'è?
But where is the sea?
Voglio tornare a casa
I want to go home.
Voglio tornare indietro
I want to go back.
Non ti ho fatto un grande discorso
I didn't make a big speech.
Ma tu non mi hai più risposto
But you never texted me back.
Fanculo, bevo un altro sorso
Damn, I'll take another sip.
Sigaretta, vino rosso
Cigarette, red wine.
Le cose fanno il loro corso
Things run their course.
Mi fai sentire come un tossico
You make me feel like an addict.
Mi sveglio in un pronto soccorso
I wake up in the ER.
Tranquilli, raga, tutto apposto
Don't worry, guys, it's all good.
Hai mille schiaffi nelle mani
You have a thousand slaps in your hands.
Vorresti darmeli domani
You'd like to give them to me tomorrow,
Allora perché non mi chiami
So why don't you call me?
Non ho più guance sul mio volto
I don't have any more cheeks on my face.
Ti stai chiedendo come mai
You're wondering why,
Avevo così paura e me ne sono andato
I was so scared and went away,
E adesso cosa te ne fai
And now what will you do
Di tutti quegli schiaffi che non mi hai dato
With all those slaps you didn't give me?
Tu non volevi farmi male
You didn't want to hurt me.
Ma io ho preferito fare un passo indietro
But I preferred to take a step back.
Se ora sono così lontano
If I'm so far away now,
È perché ci siam fatti del male davvero
It's because we really hurt each other.
Del male davvero
Really hurt each other.
Del male davvero
Really hurt each other.





Авторы: Gregory Abbott, Francesco Servidei, Stefano Ceri, Oyez Srl, Undamento Srl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.