Frah Quintale - Stupefacente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frah Quintale - Stupefacente




Stupefacente
Intoxicating
C'è la droga dentro quegli abbracci, uh
There's a drug in those embraces, uh
E io rido ma sono serio, yeah
And I laugh, but I'm serious, yeah
Fuori c'è una tempesta-ah
There's a storm outside-ah
E io cerco lampi di genio
And I look for flashes of genius
Quando provo a rassicurarti
When I try to reassure you
Tu ti allacci l'impermeabile
You fasten your raincoat
Per farci scivolare sopra le mie parole le tue lacrime
To make your tears slide over my words
Giro a vuoto i canali
I'm flipping through the channels
Da quando mi hai detto se mi vuoi cambia
Since you told me if you want me, change
Oggi ho voglia di farmi affogare in mezzo alle tue gambe
Today I want to drown in your legs
Con tutta la faccia
With my whole face
Perché non c'è
Because there's
Nulla di più stupefacente di te
Nothing more intoxicating than you
Dovevo starti lontano
I had to stay away
Ma tu mi hai insegnato a volare
But you taught me to fly
E non importa se cado
And it doesn't matter if I fall
Neanche se mi farò del male
Not even if I get hurt
Perché non c'è
Because there's
Nulla di più stupefacente di te
Nothing more intoxicating than you
Dovevo starti lontano
I had to stay away
Ma tu mi hai insegnato a volare
But you taught me to fly
E non importa se cado
And it doesn't matter if I fall
Il paradiso è in cima a queste scale
Paradise is at the top of these stairs
Ho passato la notte da solo nel letto a girarmi
I spent the night tossing and turning in bed by myself
Lato A, lato B di continuo
Side A, side B over and over again
Come fossi il tuo LP preferito
Like I was your favorite LP
Io ci provo a stare sopra un filo
I try to stay on a tightrope
A mantenere l'equilibrio
To keep my balance
Anche quando la strada
Even when the road
Ed il cielo hanno lo stesso grigio
And the sky are the same gray
E il mondo si fa più cattivo
And the world gets meaner
C'è la droga dentro a quel sorriso
There's a drug in that smile
Sai spostare le nuvole
You know how to move the clouds
E portare il sole sul posto in cui vivo
And bring the sun to where I live
E lo so che l'amore poi il più delle volte
And I know that love most of the time
Diventa una gabbia
Becomes a cage
Ma c'ho voglia di farmi rapire da te
But I want to be abducted by you
E di chiudere a chiave la stanza
And lock the room
Perché non c'è
Because there's
Nulla di più stupefacente di te
Nothing more intoxicating than you
Dovevo starti lontano
I had to stay away
Ma tu mi hai insegnato a volare
But you taught me to fly
E non importa se cado
And it doesn't matter if I fall
Neanche se mi farò del male
Not even if I get hurt
Perché non c'è
Because there's
Nulla di più stupefacente di te
Nothing more intoxicating than you
Dovevo starti lontano
I had to stay away
Ma tu mi hai insegnato a volare
But you taught me to fly
E non importa se cado
And it doesn't matter if I fall
Il paradiso è in cima a queste scale
Paradise is at the top of these stairs
Potrei restare un anno in questo letto
I could stay in this bed for a year
Se ci sei anche tu dentro
If you're in it too
È come fermare il tempo e
It's like stopping time and
Non so se fuori piove o c'è il sole
I don't know if it's raining or sunny outside
Ho perso la cognizione
I've lost track
Ceniamo a colazione, yeah yeah
We eat dinner for breakfast, yeah yeah
Potrei restare una vita in questo letto
I could stay in this bed for a lifetime
Se ci sei anche tu dentro
If you're in it too
È come fermare il tempo e
It's like stopping time and
E sai la droga è nascosta nel cuore
And you know the drugs are hidden in your heart
Ne è bastata una dose
One dose was enough
Ci ho perso la ragione, yeah yeah
I lost my mind, yeah yeah





Авторы: f. servidei, f.servidei, s.ceri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.