Текст и перевод песни Frainstrumentos feat. Nosecuenta - Encontrar
Dónde
estará
mi
mitad
se
pregunta
Where
will
my
other
half
be,
she
asks,
Detrás
la
ciudad
y
un
quizás
que
se
oculta
Behind
the
city
and
a
maybe
that
hides,
Porque
los
que
se
buscan
Because
those
who
seek
each
other
No
se
quieren
encontrar...
Nunca
They
don't
want
to
be
found...
Never
Dónde
estará
mi
mitad
se
pregunta
Where
will
my
other
half
be,
she
asks,
Detrás
la
ciudad
y
un
quizás
que
se
oculta
Behind
the
city
and
a
maybe
that
hides,
Solo
los
que
no
buscan
están
destinados
a
encontrar
Only
those
who
don't
search
are
destined
to
find
El
sol
se
pierde
tras
la
cordillera
The
sun
is
lost
behind
the
mountain
range
Yo
en
el
barrio
voy
ausente
hablando
con
la
vereda
I
walk
absentmindedly
in
the
neighborhood,
talking
to
the
sidewalk
Es
que
el
verano
nunca
entiende
pido
frío,
que
llueva
Summer
never
understands,
I
ask
for
cold,
for
rain
Y
mantente
este
calor
que
te
hierbe
las
venas
And
keep
this
heat
that
boils
your
veins
Tú
eres
buena
cuando
mientes,
sí,
pero
eso
no
quema
You're
good
when
you
lie,
yes,
but
that
doesn't
burn
Una
noche
de
repente
la
enciende
cualquiera
One
night,
suddenly,
anyone
can
light
it
up
Y
la
paga
el
día
siguiente
para
hacer
fuego,
deberás
And
the
next
day,
to
make
fire,
you
must
pay
Basta
una
mujer
con
suerte,
y
que
no
quiera
problemas
A
lucky
woman
is
enough,
and
one
who
doesn't
want
problems
La
primera
es
accidente,
la
segunda
tontera
The
first
is
an
accident,
the
second
is
foolishness
Si
has
tenido
suficiente,
no
hay
pa'
que
la
tercera
If
you've
had
enough,
there's
no
need
for
a
third
Te
sorprende,
no
lamentes
cuando
encuentre
barreras
Be
surprised,
don't
regret
when
you
encounter
barriers
Un
cartel
que
muestre,
un
"no
entre"
por
fuera
A
sign
that
shows
a
"do
not
enter"
on
the
outside
Será
solo
que
me
destripa,
no
volver,
te
suena
It
will
only
tear
me
apart,
not
coming
back,
it
sounds
familiar
Nos
vemos
por
ahí,
por
aquí
siempre
queda
We
see
each
other
around
here,
there's
always
a
place
Un
beat
de
Frayz
para
escribir
A
Frayz
beat
to
write
to
Tristán
que
prende
leña,
del
final
feliz
que
si
lo
invente,
era
Tristan
who
lights
the
wood,
the
happy
ending
that,
if
I
invented
it,
was
Saben
aqueel
chiste,
de
dos
tipos
que
se
encuentran
en
una
discoteca
y
uno
le
dice
al
otro:
You
know
that
joke,
about
two
guys
who
meet
in
a
club
and
one
says
to
the
other:
-¿qué
horas
es?
-What
time
is
it?
-Son
las
4 de
la
madrugada
-It's
4 in
the
morning
-Ostias
que
tarde,
haberla
preguntado
antes...
-Damn,
it's
late,
should
have
asked
before...
Donde
estará
mi
mitad
se
pregunta
Where
will
my
other
half
be,
she
asks,
Detrás
la
ciudad
y
un
quizás
que
se
oculta
Behind
the
city
and
a
maybe
that
hides,
Solo
los
que
no
buscan
están
destinados
a
encontrar
Only
those
who
don't
search
are
destined
to
find
Donde
estará
mi
mitad
se
pregunta
Where
will
my
other
half
be,
she
asks,
Detrás
la
ciudad
y
un
quizás
que
se
oculta
Behind
the
city
and
a
maybe
that
hides,
Porque
los
que
se
buscan
Because
those
who
seek
each
other
No
se
quieren
encontrar...
Nunca
They
don't
want
to
be
found...
Never
Y
pasa
como
en
los
sueños,
los
más
canallas
And
it
happens
like
in
dreams,
the
most
wicked
Vas
detrás
del
misterio
pero
no
hay
nada
You
go
after
the
mystery
but
there
is
nothing
Entonces
te
pones
muy
serio,
el
cielo
ríe
a
carcajadas
Then
you
get
very
serious,
the
sky
laughs
out
loud
Seré
parte
de
su
juego,
no
preguntes
cuando
acaba
I
will
be
part
of
his
game,
don't
ask
when
it
ends
Si
jamás
están
luego,
quizás
siga
hasta
mañana
If
they're
never
there
afterwards,
maybe
it
will
continue
until
tomorrow
Tengo
un
par
de
versos
buenos
al
menos
sirven
de
cuartada
I
have
a
couple
of
good
verses
at
least
they
serve
as
an
alibi
Si
es
que
muero,
ya
lo
oyeron,
ellos
fueron,
yo
no
estaba
If
I
die,
you
already
heard
it,
they
were,
I
was
not
Es
que
entre
todo
lo
que
puedo,
no
está
decidir
quién
gana
It's
that
among
everything
I
can,
it's
not
up
to
me
to
decide
who
wins
Si
vivir
de
cara,
al
porvenir
quien
ama
If
to
live
facing
the
future
whoever
loves
Escribir,
que
fama
sentir,
que
cada
rima
dispara
y
no
se
compara
porque
sí
To
write,
what
fame
to
feel,
that
each
rhyme
fires
and
does
not
compare
because
yes
En
vez
de
mirarte
a
ti,
mirar
hacia
allí,
donde
brillaba
Instead
of
looking
at
you,
look
over
there,
where
it
shone
Verías
lo
que
ví,
y
callar
no
sería
justo,
verdad
You
would
see
what
I
saw,
and
keeping
quiet
wouldn't
be
fair,
right?
Todos
buscan
su
mitad,
y
el
rumbo
por
el
mar
Everyone
is
looking
for
their
other
half,
and
the
course
by
the
sea
Pregunto
sin
hablar
profundo,
hasta
apunto
de
gritar
I
ask
without
speaking
deeply,
to
the
point
of
shouting
Dónde
estará
mi
mitad
se
pregunta
Where
will
my
other
half
be,
she
asks,
Detrás
la
ciudad
y
un
quizás
que
se
oculta
Behind
the
city
and
a
maybe
that
hides,
Porque
los
que
se
buscan
Because
those
who
seek
each
other
No
se
quieren
encontrar...
Nunca
They
don't
want
to
be
found...
Never
Dónde
estará
mi
mitad
se
pregunta
Where
will
my
other
half
be,
she
asks,
Detrás
la
ciudad
y
un
quizás
que
se
oculta
Behind
the
city
and
a
maybe
that
hides,
Solo
los
que
no
buscan
están
destinados
a
encontrar
Only
those
who
don't
search
are
destined
to
find
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frainstrumentos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.