Frainstrumentos feat. Liricistas - Rememba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frainstrumentos feat. Liricistas - Rememba




Rememba
Rememba
Bom! (recuerda) si nos vamos, volvemos, si me llamas, nos vemos
Cool! (remember) if we go, we come back, if you call me, let's see each other
Hey! llama quememos
Hey! call let's burn
Respeto por el suelo
Respect for the soil
De cada lugar nuevo que conocemos
From each new place we know
Levantate, levantalo a el
Get up, lift him up
Un día puedes ser tu
One day it could be you
Dale de comer y de fumar, si puedes
Give him food and smoke if you can
Converse con la piedra
Talk to the stone
Pa' ver, que el tiempo
To see, that time
Siempre la retorna
Always returns it
A la mano que la lanzó
To the hand that threw it
Atente a las consecuencias
Prepare for the consequences
No hay reverencia
There is no reverence
Ante ninguna presencia
In front of any presence
Semi falencia
Half bankruptcy
Sigo en vigencia
I'm still in force
Con mas potencia en mi conciencia
With more power in my conscience
(Que paso!) recuerda
(What happened!) remember
Si nos vamos, volvemos
If we go, we come back
Si me llamas, nos vemos
If you call me, we see each other
Si hay silla sentemonos
If there is a chair let's sit down
Que el pique fue largo (cabros disfrutemos)
That the journey was long (let's enjoy, guys)
Que las cosas pueden cambiar
That things can change
Y hay que estar listos
And we have to be ready
Provistos no solo de comida
Provided not only with food
También de ideas,
Also with ideas,
De lapices, de discos
With pencils, with records
Atento a los signos
Attentive to the signs
De humo señales
Smoke signals
Las palabras y amistades
Words and friendships
Pueden traicionarte
Can betray you
Sabes cuanto valen
You know how much they are worth
Date cuenta primero
Realize it first
Despues cuentale a tus pares
Then tell your peers
Que amparados por las leyes
That sheltered by the laws
Tambien hay grandes criminales
There are also great criminals
Si nos vamos, volvemos
If we go, we come back
Despacio volemos
Let's fly slowly
Tu con tu espacio
You with your space
Yo con el mio nos entendemos
I with mine we understand each other
No dependemos
We do not depend
De lo que prendemos
Of what we smoke
Pero demos la rienda suelta
But let's give free rein
A lo que pretendemos
To what we pretend
Entender como veneno
To understand as poison
Motivacion sin freno
Unstoppable motivation
La vida, fria y bueno solsito
Life, cold and good sun
Eso no es nada nuevo
That is nothing new
Vuelvo luego
I'll be back in a while
Se corta la manopla
The mitten is cut off
Algunos van por toda
Some go for everything
Otros se conforman con las sobras
Others settle for leftovers
Manten de pie la obra
Keep the work standing
Solo si importa
Only if it matters
Que la cuerda es bien delgada
That the rope is very thin
Y no a todos soporta
And it doesn't support everyone
Sigue el trote
Continue trotting
Termina, no la dejes dando bote
Finish it, don't leave it bouncing
Planes y muchas ganas
Plans and many wishes
Quedan colgando del cogote
Hang from the neck
Un jazz del corte
A jazz of the cut
A 16 botones
With 16 buttons
Corazones bombeados por tinta
Hearts pumped by ink
Son pocos, los demas montones
They are few, the other piles
Que brote, que se te note
Let it sprout, let it show
Que perteneces realmente
That you really belong
A este genero que yo amo po brother
To this genre that I love, bro
Humito se ca, ca, canta
Smoke falls, falls, sings
Historias se cuentan
Stories are told
De vez en cuando
Occasionally
Algunas no suenan ni concuerdan
Some of them do not sound or agree
No le des mas vueltas
Don't overthink it
Suelta el control remoto
Release the remote control
Lo que te dicen no es tan cierto
What they tell you is not so true
Sale a verlo con tus propios ojos
Go see it with your own eyes
(Ja) bien rojos
(Ha) very red
Bien bien rojos
Very, very red
Es liricistas en la mother fucking casa
It's lyricists in the mother fucking house
Frainstrumentos, el texas
Frainstrumentos, the Texas
Dj está okey
Dj is okay





Авторы: Victor Eduardo Alcoholado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.