Текст и перевод песни Frainstrumentos feat. Matiah Chinaski, DJ Pere & Pizzy El Guitarriani - Chofer del Trueno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chofer del Trueno
Thunder Driver
Soy
como
Hulk
sin
músculos
I'm
like
Hulk
without
muscles
Y
sufro
los
capítulos
de
ira
aquí
sentado
en
mi
cubículo
And
I
suffer
the
chapters
of
anger
here
sitting
in
my
cubicle
Salimos
por
un
aventón
y
no
volvimos
mas
We
went
out
for
a
ride
and
never
came
back
Tu
esperanza
me
pone
tristón
pero
vamos
igual
no
mas
Your
hope
makes
me
sad
but
let's
go
anyway
Soy
un
cadaver
alegre
sin
rigidez
calevérica
masajeando
con
los
pies
el
lomo
de
esta
ciudad
histérica
I'm
a
cheerful
cadaver
without
stiffness,
a
cadaver
massaging
the
back
of
this
hysterical
city
with
my
feet
Como
Django
encandilan
mi
aventura
épica
será
sobrevivir
escribiendo
riendo
haciendo
rap
Like
Django
they
dazzle
my
epic
adventure
will
be
to
survive
writing,
laughing,
and
rapping
Saliendo
a
caminar
escuchando
flora
y
fauna,
terremotos
y
sus
réplicas
cuando
quieren
opinar
Going
out
for
a
walk
listening
to
flora
and
fauna,
earthquakes,
and
their
aftershocks
when
they
want
to
give
their
opinion
Ritual
suda
calibre
así
sin
civilizar
si
sin
divinizar
aquí
ya
había
geometría
estelar
Ritual
sweats
caliber
so
without
civilizing
without
deifying
here
there
was
already
stellar
geometry
Astronomía,
energía
pa'
plantar
y
cosechar
y
si
quieres
comer
carne
tu
mismo
la
tienes
que
matar
Astronomy,
energy
for
planting
and
harvesting
and
if
you
want
to
eat
meat
you
have
to
kill
it
yourself
Yo
no
podría
pero
quien
soy
yo
pa'
hablar,
ni
menos
pa'
juzgar
I
could
not,
but
who
am
I
to
speak,
let
alone
to
judge
Voy
a
ir
a
buscar
un
abrigo
de
nuevo
al
fondo
me
espera
esa
canción
que
los
dos
sabemos
I'm
going
to
go
get
a
coat
again
at
the
back,
that
song
we
both
know
awaits
me
Soy
polvo
en
el
aire
mujer,
el
chofer
del
trueno,
no
eh
de
terminar
hasta
dejar
todos
los
pasajeros
I'm
dust
in
the
air
woman,
the
thunder
driver,
I
won't
finish
until
I
drop
off
all
the
passengers
En
caso
de
tragedia
mujeres
y
niños
primeros
In
case
of
tragedy,
women
and
children
first
Soy
tu
subenir
mujer
el
chofer
del
trueno
I
am
your
souvenir
woman
the
thunder
driver
Mis
obras
son
maniobrar
la
palabra
My
works
are
maneuvering
the
word
Mis
horas
son
pocas
y
no
se
como
alargarlas
My
hours
are
few
and
I
don't
know
how
to
lengthen
them
Soy
de
esos
que
creen
pero
que
aún
no
ven
fantasmas
I
am
one
of
those
who
believe
but
do
not
yet
see
ghosts
Los
del
espejo
no
cuentan
es
rama
de
otra
palma
The
ones
in
the
mirror
don't
count
they
are
a
branch
of
another
palm
Batallas
y
mi
alma
se
acobarda
Battles
and
my
soul
is
scared
No
se
descarta
mi
cara
si
comete
una
falta
My
face
is
not
ruled
out
if
it
commits
a
fault
No
creo
que
los
muertos
me
escuchen
pero
ojalá
que
si
I
don't
think
the
dead
listen
to
me
but
I
hope
they
do
Si
es
que
no
a
nacido
denuevo
en
otra
cosa
por
ahí
If
it
has
not
been
born
again
in
something
else
out
there
Siempre
una
persona
se
parece
a
otra,
naturaleza
es
sabia
y
también
caprichosa
Always
one
person
looks
like
another,
nature
is
wise
and
also
capricious
Uniones
eternas
y
peligrosas
relaciones
modernas
con
miedos
modernos
no
menos
costosas
Eternal
unions
and
dangerous
modern
relationships
with
modern
fears
no
less
costly
Lo
verás
si
el
amor
viceral
te
toca
una
sensación
extraña
del
estomago
a
la
boca
You
will
see
if
visceral
love
touches
you
a
strange
sensation
from
the
stomach
to
the
mouth
Tu
belleza
luminosa
es
grotescamente
peligrosa
es
incomodamente
dolorosa
Your
luminous
beauty
is
grotesquely
dangerous,
it's
uncomfortably
painful
Voy
a
ir
a
buscar
un
abrigo
de
nuevo
al
fondo
me
espera
esa
canción
que
los
dos
sabemos
I'm
going
to
go
get
a
coat
again
at
the
back,
that
song
we
both
know
awaits
me
Soy
polvo
en
el
aire
mujer,
el
chofer
del
trueno,
no
eh
de
terminar
hasta
dejar
todos
los
pasajeros
I'm
dust
in
the
air
woman,
the
thunder
driver,
I
won't
finish
until
I
drop
off
all
the
passengers
En
caso
de
tragedia
mujeres
y
niños
primeros
In
case
of
tragedy,
women
and
children
first
Soy
tu
subenir
mujer
el
chofer
del
trueno
I
am
your
souvenir
woman
the
thunder
driver
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.