Fran C - Cuando Pienso en Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fran C - Cuando Pienso en Ti




Cuando Pienso en Ti
When I Think of You
Lo mejor de la vida es despertar al lado tuyo ohh
The best thing in life is to wake up next to you, ohh
Aunque a veces peleamos por nuestro maldito orgullo y eehhh
Although sometimes we fight over our damn pride, yeah
Los días estan pasando nuestro amor
The days are passing, our love
Va creciendo y esto se hace más inmenso
Is growing, and this is becoming more immense
Que el universo por eso escribo estos versos
Than the universe, that's why I write these verses
Cuando pienso en ti
When I think of you
Se me alegra la vida mi niña querida
My life is brightened, my dear girl
Cuando pienso en ti
When I think of you
Tus besos me debilitan y tu cara bonita
Your kisses weaken me, and your pretty face
Cuando pienso en ti
When I think of you
Ya no hay nadie más
There is no one else
A quien yo pueda amar
Who I could love
Porque mi corazón solo tu estas (como tu no hay otra igual)
Because in my heart only you are (there's no one like you)
Seguimos creciendo juntos de las manos obstáculos venciendo
We continue growing together, hand in hand, overcoming obstacles
Somos unos solo y vamos aprendiendo
We are one, and we are learning
Lo que en el camino se nos va
What gets in our way
Interponiendo lo vamos superando y se que es cierto
We overcome what comes between us, and I know it's true
Que el verdadero amor existe
That true love exists
No me acuerdo cuando me prometiste
I don't remember when you promised me
Que siempre conmigo tu estarás
That you would always be with me
Y mis brazos te dormiste yo soy el hombre de tu vida
And you fell asleep in my arms, I am the man of your life
En mi encontraste la salida
In me you found the way out
Cuando te sientes deprimida
When you feel depressed
Soy el que tu pena derriba mi amor
I'm the one who knocks down your pain, my love
Rico se siente la pasión
The passion feels rich
Cuando estamos solos tu y yo
When we're alone, you and I
En mi habitación
In my room
Terminamos haciendo el amor
We end up making love
Cuando pienso en ti
When I think of you
Se me alegra la vida mi niña querida cuando pienso en ti
My life is brightened, my dear girl when I think of you
Tus besos me debilitan y tu cara bonita cuando pienso en ti
Your kisses weaken me, and your pretty face when I think of you
Ya no hay nadie más
There is no one else
A quien yo pueda amar
Who I could love
Porque mi corazón solo tu estas
Because in my heart only you are
Como tu no hay otra más
There's no one else like you
Cierro los ojos y pienso en cada momento que he vivido contigo
I close my eyes and think of every moment I've lived with you
Desde cuando solo éramos amigos
Since we were just friends
Todo es perfecto
Everything is perfect
Ya no hay pretextos
There are no more excuses
Para no estar contentos
To not be happy
Y no expresar lo que siento por ti
And not express what I feel for you
Yo por ti haría lo que nadie imaginaría
I would do for you what no one would imagine
Si pudiera alargaría
If I could I would lengthen
Las 24 horas del día
The 24 hours of the day
Para que aprovechemos cada momento juntos dime si no es injusto
So that we can take advantage of every moment together, tell me if it's not unfair
Que no exista un mundo
That there is no world
Para que vivamos tranquilitos
So that we can live peacefully
Lleguemos hasta viejitos tu y yo ohh
You and I can grow old together, ohh
Lo mejor de la vida es despertar al lado tuyo oohhh
The best thing in life is to wake up next to you, ohhh
Aunque a veces peleamos por nuestro maldito orgullo
Although sometimes we fight over our damn pride
Y eehhh
Yeah
Los días están pasando
The days are passing by
Nuestro amor creciendo
Our love growing
Y esto se hace más inmenso
And this is becoming more immense
Que el universo
Than the universe
Por eso escribo estos versos
That's why I write these verses
Cuando pienso en ti
When I think of you
Se me alegra la vida mi niña querida cuando pienso en ti
My life is brightened, my dear girl when I think of you
Tus besos me debilitan y tu cara bonita cuando pienso en ti
Your kisses weaken me, and your pretty face when I think of you
Ya no hay nadie más a quien yo pueda
There is no one else who I could
Amar por que en mi corazón solo tu estas
Love because in my heart only you are
Como tu no hay otra igual
There's no one like you
FRAN C EL QUE PRODUCE Y CANTA
FRAN C THE ONE WHO PRODUCES AND SINGS
DIRECTAMENTE DESDE DESAFIO MUSIC DIAMANTE RECORD
DIRECTLY FROM DESAFIO MUSIC DIAMANTE RECORD
OTRO NIVEL MI HERMANITO.
ANOTHER LEVEL MY LITTLE BROTHER






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.