Текст и перевод песни Fran Laoren feat. Jay Cas - Mi Modo de Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Modo de Vida
My Way of Life
Yo
sé
que
a
todo
el
mundo
no
le
puedo
gustar
I
know
I
can't
please
everyone
Tengo
mis
taras,
mi
castigo,
mi
brillo
I
have
my
flaws,
my
burdens,
my
shine
Muchas
veces
estoy
bloqueado,
estoy
off
Many
times
I'm
blocked,
I'm
off
Bueno...
es
entendible,
es
totalmente
lógico
y
te
voy
a
respetar
Well...
it's
understandable,
it's
totally
logical
and
I
will
respect
you
Absolutamente
claro
Absolutely
clear
Pero
es
mi
modo
de
vida
(De
vida)
But
it's
my
way
of
life
(Of
life)
Mi
modo
de
vida
vampira
(Vampira)
My
vampire
way
of
life
(Vampire)
Aunque
se
esconda
a
la
salida
(Ya)
Even
if
it
hides
at
the
exit
(Yeah)
Me
encanta
cuando
nos
miran
(Nos
miran)
I
love
it
when
they
look
at
us
(They
look
at
us)
Voy
como
un
ave
en
la
colina
(Ya)
I
go
like
a
bird
on
the
hill
(Yeah)
Busco
una
presa
que
cazar
(Ya,
ya)
I'm
looking
for
prey
to
hunt
(Yeah,
yeah)
La
tengo,
un
abracadabra
(Ya,
ya,
ya)
I
got
it,
an
abracadabra
(Yeah,
yeah,
yeah)
Y
me
gusta
ir
a
mi
aire
And
I
like
to
go
my
own
way
Como
Jesse
y
James
volando
por
los
aires
Like
Jesse
and
James
flying
through
the
air
Pero
no
me
jodes
porque
no
eres
nadie
But
you
don't
mess
with
me
because
you're
nobody
Si
yo
no
me
cuido
nadie
va
a
cuidarme,
nadie
va
a
pararme
If
I
don't
take
care
of
myself,
nobody
will
take
care
of
me,
nobody
will
stop
me
Así
lo
hace
Fran
That's
how
Fran
does
it
Me
gusta
ir
a
mi
aire
I
like
to
go
my
own
way
A
mí
me
gusta
ir
a
mi
aire
(Yaaa)
I
like
to
go
my
own
way
(Yaaa)
Me
gusta
ir
a
mi
aire
I
like
to
go
my
own
way
Queda
poco
para
volverme
loco
There's
little
left
to
go
crazy
Quiero
hacerlo
para
estar
del
todo
I
want
to
do
it
to
be
completely
Voy
sintiendo
cómo
sube
el
fuego
I
feel
the
fire
rising
Mira
baby,
ya
lo
noto
Look
baby,
I
can
feel
it
now
Cuando
todos
miran
raro,
me
ponen
como
una
moto
When
everyone
looks
weird,
they
put
me
like
a
motorcycle
A
veces
lo
dudo
un
poco,
pero
pero
es
lo
que
yo
queria
Sometimes
I
doubt
it
a
bit,
but
but
it's
what
I
wanted
Pero
es
lo
que
yo
quería
(queria),
meterme
hasta
la
cocina
(cocina)
But
it's
what
I
wanted
(wanted),
to
get
into
the
kitchen
(kitchen)
Ponerlo
de
verde
lima
(green),
y
las
flores
amarillas
To
put
it
lime
green
(green),
and
the
flowers
yellow
Yo
miro,
lo
pienso,
analizo,
lo
aprendo
y
después
te
gano
la
partida
I
look,
I
think,
I
analyze,
I
learn
and
then
I
win
the
game
Y
aunque
veas
que
voy
solo,
mi
soga
siempre
camina
al
lado
mía
And
even
if
you
see
me
alone,
my
rope
always
walks
beside
me
Y
aunque
veas
que
voy
solo,
mi
brillo
nunca
se
despega
de
mí
And
even
if
you
see
me
alone,
my
shine
never
leaves
me
Y
aunque
veas
que
voy
solo,
el
equipo
me
quiere
para
ser
el
diez
(Si)
And
even
if
you
see
me
alone,
the
team
wants
me
to
be
the
ten
(Yes)
Meto
el
puño
como
Ronnie
(Ronnie)
I
put
my
fist
in
like
Ronnie
(Ronnie)
Haciendo
lo
que
sea
like
Tony
Doing
whatever
like
Tony
No
veo
nada
de
Tony
(Tony)
I
don't
see
any
of
Tony
(Tony)
Y
voy
contando
los
mil
And
I'm
counting
the
thousands
Y
voy
contando
los
mil
And
I'm
counting
the
thousands
Y
están
hablando
de
mí,
los
escucho
desde
aquí
And
they're
talking
about
me,
I
hear
them
from
here
Chingando
lejos
de
ti,
no
estoy
puesto
para
las
pills
Fucking
far
from
you,
I'm
not
up
for
the
pills
No
estoy
puesto
para
una
bitch,
estoy
puesto
para
seguir
I'm
not
up
for
a
bitch,
I'm
up
for
keep
going
Seguir,
seguir
y
seguir
Keep
going,
keep
going
and
keep
going
Soy
fiel
a
mí
mismo,
yo
no
soy
un
madafaka
I'm
true
to
myself,
I'm
not
a
madafaka
Soy
capaz
de
todo,
a
mí
ya
no
me
importa
nada
I'm
capable
of
anything,
I
don't
care
anymore
Como
los
zombies
yo
te
busco
en
Groenlandia
Like
the
zombies
I'm
looking
for
you
in
Greenland
Que
yo
estoy
solo,
a
mí
ningún
ángel
me
guarda
That
I'm
alone,
no
angel
guards
me
Pero
es
mi
modo
de
vida
(De
vida)
But
it's
my
way
of
life
(Of
life)
Mi
modo
de
vida
vampira
(Vampira)
My
vampire
way
of
life
(Vampire)
Aunque
se
esconda
a
la
salida
(Ya)
Even
if
it
hides
at
the
exit
(Yeah)
Me
encanta
cuando
nos
mira
(Nos
mira)
I
love
it
when
they
look
at
us
(They
look
at
us)
Voy
como
un
ave
en
la
colina
(Ya)
I
go
like
a
bird
on
the
hill
(Yeah)
Busco
una
presa
que
cazar
(Ya,
ya)
I'm
looking
for
prey
to
hunt
(Yeah,
yeah)
La
tengo,
un
abracadabra
(Ya,
ya,
ya)
I
got
it,
an
abracadabra
(Yeah,
yeah,
yeah)
Y
me
gusta
ir
a
mi
aire
And
I
like
to
go
my
own
way
A
mí
me
gusta
ir
a
mi
aire
(Yaaa)
I
like
to
go
my
own
way
(Yaaa)
Me
gusta
ir
a
mi
aire
I
like
to
go
my
own
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.