Fran Laoren feat. Jay Cas - Mi Modo de Vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fran Laoren feat. Jay Cas - Mi Modo de Vida




Mi Modo de Vida
My Way of Life
Yo que a todo el mundo no le puedo gustar
I know I can't please everyone
Tengo mis taras, mi castigo, mi brillo
I have my flaws, my burdens, my shine
Muchas veces estoy bloqueado, estoy off
Many times I'm blocked, I'm off
Bueno... es entendible, es totalmente lógico y te voy a respetar
Well... it's understandable, it's totally logical and I will respect you
Absolutamente claro
Absolutely clear
Jay Caaas
Jay Caaas
Pero es mi modo de vida (De vida)
But it's my way of life (Of life)
Mi modo de vida vampira (Vampira)
My vampire way of life (Vampire)
Aunque se esconda a la salida (Ya)
Even if it hides at the exit (Yeah)
Me encanta cuando nos miran (Nos miran)
I love it when they look at us (They look at us)
Voy como un ave en la colina (Ya)
I go like a bird on the hill (Yeah)
Busco una presa que cazar (Ya, ya)
I'm looking for prey to hunt (Yeah, yeah)
La tengo, un abracadabra (Ya, ya, ya)
I got it, an abracadabra (Yeah, yeah, yeah)
Y me gusta ir a mi aire
And I like to go my own way
Como Jesse y James volando por los aires
Like Jesse and James flying through the air
Pero no me jodes porque no eres nadie
But you don't mess with me because you're nobody
Si yo no me cuido nadie va a cuidarme, nadie va a pararme
If I don't take care of myself, nobody will take care of me, nobody will stop me
Así lo hace Fran
That's how Fran does it
Me gusta ir a mi aire
I like to go my own way
A me gusta ir a mi aire (Yaaa)
I like to go my own way (Yaaa)
Me gusta ir a mi aire
I like to go my own way
Queda poco para volverme loco
There's little left to go crazy
Quiero hacerlo para estar del todo
I want to do it to be completely
Voy sintiendo cómo sube el fuego
I feel the fire rising
Mira baby, ya lo noto
Look baby, I can feel it now
Cuando todos miran raro, me ponen como una moto
When everyone looks weird, they put me like a motorcycle
A veces lo dudo un poco, pero pero es lo que yo queria
Sometimes I doubt it a bit, but but it's what I wanted
Pero es lo que yo quería (queria), meterme hasta la cocina (cocina)
But it's what I wanted (wanted), to get into the kitchen (kitchen)
Ponerlo de verde lima (green), y las flores amarillas
To put it lime green (green), and the flowers yellow
Yo miro, lo pienso, analizo, lo aprendo y después te gano la partida
I look, I think, I analyze, I learn and then I win the game
Y aunque veas que voy solo, mi soga siempre camina al lado mía
And even if you see me alone, my rope always walks beside me
Y aunque veas que voy solo, mi brillo nunca se despega de
And even if you see me alone, my shine never leaves me
Y aunque veas que voy solo, el equipo me quiere para ser el diez (Si)
And even if you see me alone, the team wants me to be the ten (Yes)
Meto el puño como Ronnie (Ronnie)
I put my fist in like Ronnie (Ronnie)
Haciendo lo que sea like Tony
Doing whatever like Tony
No veo nada de Tony (Tony)
I don't see any of Tony (Tony)
Y voy contando los mil
And I'm counting the thousands
Y voy contando los mil
And I'm counting the thousands
Y están hablando de mí, los escucho desde aquí
And they're talking about me, I hear them from here
Chingando lejos de ti, no estoy puesto para las pills
Fucking far from you, I'm not up for the pills
No estoy puesto para una bitch, estoy puesto para seguir
I'm not up for a bitch, I'm up for keep going
Seguir, seguir y seguir
Keep going, keep going and keep going
Soy fiel a mismo, yo no soy un madafaka
I'm true to myself, I'm not a madafaka
Soy capaz de todo, a ya no me importa nada
I'm capable of anything, I don't care anymore
Como los zombies yo te busco en Groenlandia
Like the zombies I'm looking for you in Greenland
Que yo estoy solo, a ningún ángel me guarda
That I'm alone, no angel guards me
(Fran)
(Fran)
Pero es mi modo de vida (De vida)
But it's my way of life (Of life)
Mi modo de vida vampira (Vampira)
My vampire way of life (Vampire)
Aunque se esconda a la salida (Ya)
Even if it hides at the exit (Yeah)
Me encanta cuando nos mira (Nos mira)
I love it when they look at us (They look at us)
Voy como un ave en la colina (Ya)
I go like a bird on the hill (Yeah)
Busco una presa que cazar (Ya, ya)
I'm looking for prey to hunt (Yeah, yeah)
La tengo, un abracadabra (Ya, ya, ya)
I got it, an abracadabra (Yeah, yeah, yeah)
Y me gusta ir a mi aire
And I like to go my own way
A me gusta ir a mi aire (Yaaa)
I like to go my own way (Yaaa)
Me gusta ir a mi aire
I like to go my own way






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.