Текст и перевод песни Fran Laoren - Okey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
voy
a
rayar
más,
la
suerte
esta
echada
Я
не
собираюсь
больше
париться,
удача
уже
брошена
Y
si
esta
mi
tema
en
el
piso,
la
fiesta
armada
И
если
моя
песня
станет
хитом,
вечеринка
устроена
Si
tú
vienes
haré
todo
lo
quieras,
lo
que
este
en
mis
manos
Если
ты
придёшь,
я
сделаю
всё,
что
захочешь,
всё,
что
в
моих
силах
Te
he
comprado
una
cosa
vente
al
coche,
la
tengo
guardada
Я
купил
тебе
кое-что,
иди
к
машине,
я
спрятал
это
Si
tú
quieres
vestir
ropa
cara
Если
ты
хочешь
носить
дорогую
одежду
Si
tú
tienes
la
movie
clara
Если
ты
точно
знаешь,
что
делать
Y
si
te
ha
gustado
esta
cara
И
если
тебе
понравилось
это
личико
No
sé,
no
sé
Не
знаю,
не
знаю
Si
te
dicen
que
soy
macarra
Если
тебе
скажут,
что
я
плохой
парень
Lo
sé,
lo
sé
Я
знаю,
знаю
Si
tú
quieres
vestir
ropa
cara
Если
ты
хочешь
носить
дорогую
одежду
Si
tú
tienes
la
movie
clara
Если
ты
точно
знаешь,
что
делать
Y
si
te
ha
gustado
esta
cara
И
если
тебе
понравилось
это
личико
Si
te
dicen
que
soy
macarra
Если
тебе
скажут,
что
я
плохой
парень
La
suerte
esta
echada
Удача
уже
брошена
Veo
niñas
guapas
Я
вижу
красивых
девушек
Vienen
como
Dios
manda
Они
приходят,
как
велят
небеса
Y
tú
tienes
un
radar
А
у
тебя
есть
радар
Vienes
siempre
con
Franla
Ты
всегда
приходишь
с
Franla
Igualita
que
yo,
diabla
Такая
же
дьяволица,
как
и
я
Te
gusta
Milán,
Prada
Ты
любишь
Милан,
Прада
Te
gusta
Milán,
Prada
Ты
любишь
Милан,
Прада
Yeah
Balenciaga
Да,
Balenciaga
Te
gusta
jugar
a
dos
bandas
Ты
любишь
играть
на
две
стороны
Como
Hannah
Montana
Как
Ханна
Монтана
Yo
quiero
vivir
en
Nevada
Я
хочу
жить
в
Неваде
Ducharme
en
una
cascada
Принимать
душ
под
водопадом
Hielo
como
el
Himalaya
Лёд,
как
в
Гималаях
Déjame
ser
un
Rolling
Stone
Позволь
мне
стать
рок-звездой
(Dejame
ser
un
Rolling)
(Позволь
мне
стать
рок-звездой)
Déjame
ser
un
Rolling
Stone
Позволь
мне
стать
рок-звездой
(Dejame
ser
un
Rolling,
bebé)
(Позволь
мне
стать
рок-звездой,
детка)
Yo
nací
para
ser
vacilón
Я
рождён,
чтобы
быть
крутым
(Para
ser,
vacilón)
(Чтобы
быть
крутым)
Y
tú
para
ser
mi
Bon
bon
А
ты
создана,
чтобы
быть
моей
конфеткой
No
me
voy
a
rayar
más,
la
suerte
esta
echada
Я
не
собираюсь
больше
париться,
удача
уже
брошена
Y
si
esta
mi
tema
en
el
piso,
la
fiesta
armada
И
если
моя
песня
станет
хитом,
вечеринка
устроена
Si
tú
vienes
haré
todo
lo
que
quieras,
lo
que
este
en
mis
manos
Если
ты
придёшь,
я
сделаю
всё,
что
захочешь,
всё,
что
в
моих
силах
Te
he
comprado
una
cosita
vente
al
coche,
la
tengo
guardada
Я
купил
тебе
кое-что,
иди
к
машине,
я
спрятал
это
Si
tú
quieres
vestir
ropa
cara
Если
ты
хочешь
носить
дорогую
одежду
Si
tú
tienes
la
movie
clara
Если
ты
точно
знаешь,
что
делать
Y
si
te
ha
gustado
esta
cara
И
если
тебе
понравилось
это
личико
No
sé,
no
sé
Не
знаю,
не
знаю
Si
te
dicen
que
soy
macarra
Если
тебе
скажут,
что
я
плохой
парень
Lo
sé,
lo
sé
Я
знаю,
знаю
Si
tú
quieres
vestir
ropa
cara
Если
ты
хочешь
носить
дорогую
одежду
Si
tú
tienes
la
movie
clara
Если
ты
точно
знаешь,
что
делать
Y
si
te
ha
gustado
esta
cara
И
если
тебе
понравилось
это
личико
Si
te
dicen
que
soy
macarra
Если
тебе
скажут,
что
я
плохой
парень
Ah
aquí
no
se
para
А
здесь
не
останавливаемся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.