Текст и перевод песни Fran Løpârdo - Déjame Ser!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
ofender
pero
quiero
expresarme
I
don't
want
to
offend,
but
I
want
to
express
myself
El
amor
de
todos
yo
quiero
ganarme
I
want
to
win
the
love
of
everyone
Quisiera
hacer
hits
que
marquen
la
historia
I
want
to
make
hits
that
mark
history
No
quiero
odiar
y
no
quiero
pelearme
I
don't
want
to
hate
and
I
don't
want
to
fight
No
quiero
extrañar
ni
sentir
nostalgia
I
don't
want
to
miss
or
feel
nostalgia
No
quiero
esforzarme
y
tener
un
mal
sueldo
I
don't
want
to
make
an
effort
and
have
a
bad
salary
Quisiera
que
las
cosas
fueran
sencillas
I
wish
things
were
simple
Que
algunas
acciones
no
tengan
reacciones
That
some
actions
wouldn't
have
reactions
No
quiero
ser
como
todos
los
demás
I
don't
want
to
be
like
everyone
else
Quiero
ser
una
estrella
que
cuando
no
brille
I
want
to
be
a
star
that
when
it
doesn't
shine
Se
note
su
ausencia
y
sea
irreemplazable
Its
absence
is
noticed
and
it
is
irreplaceable
A
mí
sí
me
importa
que
piensan
de
mí
I
do
care
what
you
think
of
me
Desearía
tener
esa
paz
eterna
I
wish
I
had
that
eternal
peace
Volver
a
nacer
en
época
alterna
To
be
born
again
in
an
alternate
time
Donde
no
haya
estrés,
sin
preocupaciones
Where
there
is
no
stress,
no
worries
Y
un
cuerpo
sin
fallas
para
corregir
And
a
body
without
flaws
to
correct
Hay
veces
que
quiero
nadar
en
contra
There
are
times
when
I
want
to
swim
against
the
current
Pero
otras
voy
solo
con
la
corriente
But
other
times
I
just
go
with
the
flow
Suelo
escuchar
lo
que
dice
la
gente
I
usually
listen
to
what
people
say
"Si
es
importante
está
dentro
del
cuerpo"
"If
it's
important,
it's
inside
the
body"
Pero
la
importancia
es
la
estética
y
todo
primero
consumen
los
ojos
But
importance
is
aesthetics
and
everything
first
consumes
the
eyes
Hay
veces
que
quiero
escapar
de
mi
mente
There
are
times
when
I
want
to
escape
my
mind
Me
odiarías
si
supieras
quien
soy
You
would
hate
me
if
you
knew
who
I
am
Ser
parte
quemando
mi
forma
de
ser
Being
part
by
burning
my
way
of
being
Vuelvo
a
ser
parte
I
become
part
again
Los
pensamientos
son
como
las
balas
Thoughts
are
like
bullets
Pueden
matar
si
no
los
controlas
They
can
kill
if
you
don't
control
them
Pero
necesitas
tratar
de
pensar
But
you
need
to
try
to
think
Si
que
necesitas
tratar
de
pensar
Yes,
you
need
to
try
to
think
Ya
que
puedes
morir
cabeceando
tus
balas
Since
you
can
die
by
nodding
your
bullets
Y
debías
primero
adaptarte
a
la
luz
And
you
should
first
adapt
to
the
light
Debes
buscar
como
encontrarte
You
must
search
for
how
to
find
yourself
Aunque
un
arma
de
doble
filo
esto
es
Even
though
this
is
a
double-edged
sword
Aunque
un
arma
de
doble
filo
esto
es
Even
though
this
is
a
double-edged
sword
Dice
quién
somos
y
cómo
somos
It
says
who
we
are
and
how
we
are
Sin
él
pierdo
la
noción
del
espacio
Without
it,
I
lose
my
sense
of
space
No
tengo
escondite,
veo
tanta
luz
I
have
no
hiding
place,
I
see
so
much
light
Dios
mío,
preciso
de
su
calor
My
God,
I
need
your
warmth
Hay
tantas
cosas
que
no
quiero
ver
There
are
so
many
things
I
don't
want
to
see
Quisiera
su
fuerza
tapando
mis
ojos
I
wish
I
had
your
strength
covering
my
eyes
Quisiera
matar
esta
inseguridad
I
wish
I
could
kill
this
insecurity
Quisiera
volver
unos
años
atrás
I
wish
I
could
go
back
a
few
years
No,
no
me
dejes
ir
No,
don't
let
me
go
No,
no
me
dejes
ir
No,
don't
let
me
go
No,
no
me
dejes
ir
No,
don't
let
me
go
No,
no
me
dejes
ir
No,
don't
let
me
go
Estoy
harto
de
pasamientos
oscuros
I'm
tired
of
dark
thoughts
Quisiera
ser
como
todos
los
demás
I
wish
I
could
be
like
everyone
else
Quisiera
ser
libre,
quisiera
estar
bien
I
wish
I
could
be
free,
I
wish
I
could
be
okay
Y
sin
el
dolor
de
adolecer
And
without
the
pain
of
suffering
No
quiero
ofender
pero
quiero
expresarme
I
don't
want
to
offend,
but
I
want
to
express
myself
El
amor
de
todos
yo
quiero
ganarme
I
want
to
win
the
love
of
everyone
Que
algunas
acciones
no
tengan
reacciones
That
some
actions
wouldn't
have
reactions
Me
odiarías
si
pienso
sin
mil
represiones
You
would
hate
me
if
I
think
without
a
thousand
repressions
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mati Ayala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.