Текст и перевод песни Fran Rozzano - El Farsante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calculan
que
relaciones
que
fracasan
mayormente
es
por
desengaño
They
reckon
the
majority
of
failed
relationships
are
because
of
deception
Falsedad
que
contamina
y
hace
daño
Falsehood
that
contaminates
and
hurts
Tú
fuiste
perfecto
clavel
que
con
mis
manos
marchité
You
were
the
perfect
rose
that
I
wilted
with
my
own
hands
Mi
obra
se
llama
Romeo
sin
Julieta
otra
vez
My
masterpiece
is
Romeo
without
Juliet
Puedes
pensar
soy
el
rey
de
las
mentiras,
volvería
a
fallar
You
could
think
I'm
the
king
of
lies,
I'd
fail
again
Aunque
lo
jure
por
mi
vida
Even
if
I
swore
on
my
life
Mis
palabras
no
importan
ni
valen
ni
de
rodilla
na'
'e
na'
My
words
don't
matter,
nor
are
they
worth
anything,
not
even
on
my
knees
Dice
que
has
visto
muchas
novelas,
el
actor
debe
llorar
She
says
she's
seen
many
soap
operas;
the
actor
must
cry
No,
¿ahora
qué
hago?
No,
what
do
I
do
now?
Ozuna
y
yo
somos
farsantes,
nos
ahogamo'
en
el
fracaso
Ozuna
and
I
are
deceivers,
we're
drowning
in
failure
No,
no
juro
en
vano
No,
I
don't
swear
in
vain
Jamás
yo
vuelvo
a
ser
infiel
con
chapeadoras,
yo
te
amo
I'll
never
be
unfaithful
again
with
gold
diggers;
I
love
you
No,
escúchame
esta
pena
que
siento
No,
listen
to
this
pain
I'm
feeling
Bebé,
si
todavía
me
amas
como
antes
Baby,
if
you
still
love
me
like
before
Ya
nada
me
parece
interesante
Nothing
seems
interesting
to
me
anymore
Yo
sé
que
en
el
amor
soy
un
farsante
I
know
that
in
love,
I'm
a
deceiver
Yo
sin
ti
no
vuelvo
a
enamorarme,
bebé
Without
you,
I
won't
fall
in
love
again,
baby
Si
todavía
me
amas
como
antes
If
you
still
love
me
like
before
Ya
nada
me
parece
interesante
Nothing
seems
interesting
to
me
anymore
Yo
sé
que
en
el
amor
soy
un
farsante
I
know
that
in
love,
I'm
a
deceiver
Yo
sin
ti
no
vuelvo
a
enamorarme,
bebé
Without
you,
I
won't
fall
in
love
again,
baby
Extraño
tu
aroma
en
la
cama
(ehh)
I
miss
your
scent
in
bed
(ehh)
De
ese
que
dejas
cuando
entras
y
sales
The
one
you
leave
behind
when
you
come
and
go
Donde
quedaron
los
besos
y
todos
los
planes
(oh-oh-oh)
Where
did
the
kisses
and
all
the
plans
go?
(oh-oh-oh)
No
sé
si
vivir
o
morir
I
don't
know
whether
to
live
or
die
Me
encuentro
en
un
limbo
desde
que
te
fuiste
de
aquí
(oh-oh-oh)
I've
been
in
limbo
since
you
left
(oh-oh-oh)
Eres
la
única
persona
que
yo
quiero
que
se
venga
encima
de
mí
You're
the
only
person
I
want
to
come
all
over
me
Mi
libertad
no
la
quiero,
tampoco
la
vida
'e
soltero
I
don't
want
my
freedom,
I
don't
want
the
single
life
either
Yo
lo
que
quiero
es
que
quieras
lo
mismo
que
todos
queremos
All
I
want
is
for
you
to
want
the
same
things
we
all
want
Tener
una
cuenta
de
banco
con
dígito'
y
muchos
cero'
(ehhh)
To
have
a
bank
account
with
lots
of
zeros
(ehhh)
Hacer
el
amor
a
diario
y
de
paso
gastar
el
dinero
To
make
love
every
day
and
spend
money
in
the
meantime
Si
todavía
me
amas
como
antes
If
you
still
love
me
like
before
Ya
nada
me
parece
interesante
Nothing
seems
interesting
to
me
anymore
Yo
sé
que
en
el
amor
soy
un
farsante
I
know
that
in
love,
I'm
a
deceiver
Yo
sin
ti
no
vuelvo
a
enamorarme,
bebé
Without
you,
I
won't
fall
in
love
again,
baby
Si
todavía
me
amas
como
antes
If
you
still
love
me
like
before
Ya
nada
me
parece
interesante
Nothing
seems
interesting
to
me
anymore
Yo
sé
que
en
el
amor
soy
un
farsante
I
know
that
in
love,
I'm
a
deceiver
Yo
sin
ti
no
vuelvo
a
enamorarme,
bebé
Without
you,
I
won't
fall
in
love
again,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Carlos Ozuna Rosado, Vicente Saavedra, Carlos Enrique Ortiz-rivera, Luis E Ortiz-rivera, Joseph Negron-velez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.