Текст и перевод песни Fran Silva - Otra Vez
Recuerda
aquella
noche
en
la
que
estuvimos
Помнишь
ту
ночь,
когда
мы
были
вместе?
Tú
sabes
bien
to'
lo
que
sentimos
Ты
знаешь,
что
мы
чувствовали,
Bien
despacito
y
encima
mío
Тихонько,
ты
оказалась
надо
мной
Los
dos
pegados
hicimos
un
lío
Мы
слились
воедино,
и
завели
нас
Desde
esa
noche
no
paro
de
pensarte
С
той
ночи
я
не
перестаю
думать
о
тебе
Juro
que
fue
algo
inigualable
Клянусь,
это
было
нечто
незабываемое
Y
ahora
espero
cada
momento
Теперь
я
жду
каждого
момента
Para
volver
a
sentir
tu
cuerpo
Чтобы
вновь
почувствовать
твоё
тело
Yo
no
te
pido
que
tú
te
enamores
Я
не
прошу
тебя
влюбляться
Ni
yo
prometo
regalarte
flores
И
я
не
обещаю
дарить
тебе
цветы
Solo
te
pido
na'
más
que
una
noche
Всё,
что
мне
нужно,
это
одна
ночь
Y
te
vuelvas
loca
И
чтобы
ты
сошла
с
ума
No
me
dejes
con
las
ganas
de
besarte
otra
vez
y
otra
vez
Не
лишай
меня
возможности
поцеловать
тебя
снова
и
снова
Amanecemos
en
mi
cama
como
aquella
vez
Проснёмся
в
моей
постели,
как
в
тот
раз
No
me
dejes
con
las
ganas
de
besarte
otra
vez
y
otra
vez
Не
лишай
меня
возможности
поцеловать
тебя
снова
и
снова
Y
nos
quedamos
en
mi
cama
todo
el
fin
de
semana
И
останемся
в
моей
постели
на
все
выходные
Recuerda
aquella
noche
en
la
que
estuvimos
Помнишь
ту
ночь,
когда
мы
были
вместе?
Tú
sabes
bien
to'
lo
que
sentimos
Ты
знаешь,
что
мы
чувствовали,
Bien
despacito
y
encima
mío
Тихонько,
ты
оказалась
надо
мной
Los
dos
pegados
hicimos
un
lío
Мы
слились
воедино,
и
завели
нас
Desde
esa
noche
no
paro
de
pensarte
С
той
ночи
я
не
перестаю
думать
о
тебе
Juro
que
fue
algo
inigualable
Клянусь,
это
было
нечто
незабываемое
Y
ahora
espero
cada
momento
Теперь
я
жду
каждого
момента
Para
volver
a
sentir
tu
cuerpo
Чтобы
вновь
почувствовать
твоё
тело
Yo
no
te
pido
que
tú
te
enamores
Я
не
прошу
тебя
влюбляться
Ni
yo
prometo
regalarte
flores
И
я
не
обещаю
дарить
тебе
цветы
Solo
te
pido
na'
más
que
una
noche
Всё,
что
мне
нужно,
это
одна
ночь
Y
te
vuelvas
loca
И
чтобы
ты
сошла
с
ума
No
me
dejes
con
las
ganas
de
besarte
otra
vez
y
otra
vez
Не
лишай
меня
возможности
поцеловать
тебя
снова
и
снова
Amanecemos
en
mi
cama
como
aquella
vez
Проснёмся
в
моей
постели,
как
в
тот
раз
No
me
dejes
con
las
ganas
de
besarte
otra
vez
y
otra
vez
Не
лишай
меня
возможности
поцеловать
тебя
снова
и
снова
Y
nos
quedamos
en
mi
cama
todo
el
fin
de
semana
И
останемся
в
моей
постели
на
все
выходные
Estar
sin
ti
es
una
tortura
Быть
без
тебя
— это
пытка
Me
vuelve
loco
tu
figura
Твой
образ
сводит
меня
с
ума
Yo
ya
no
aguanto
esta
locura
Я
больше
не
выдерживаю
этого
безумия
Yo
te
convenzo
si
no
estás
segura
Я
убежу
тебя,
если
ты
не
уверена
Vámonos
a
bailar
Пойдём
танцевать
Si
te
dejas
llevar
Если
ты
позволишь
увлечь
себя
Te
hago
recordar
Я
заставлю
тебя
вспомнить
Lo
divino
de
los
besos
Божественные
поцелуи
Y
lo
que
hacemos
después
de
eso
И
то,
что
мы
делаем
после
них
Yo
no
te
pido
que
tú
te
enamores
Я
не
прошу
тебя
влюбляться
Ni
yo
prometo
regalarte
flores
И
я
не
обещаю
дарить
тебе
цветы
Solo
te
pido
na'
más
que
una
noche
Всё,
что
мне
нужно,
это
одна
ночь
Y
te
vuelvas
loca
И
чтобы
ты
сошла
с
ума
No
me
dejes
con
las
ganas
de
besarte
otra
vez
y
otra
vez
Не
лишай
меня
возможности
поцеловать
тебя
снова
и
снова
Amanecemos
en
mi
cama
como
aquella
vez
Проснёмся
в
моей
постели,
как
в
тот
раз
No
me
dejes
con
las
ganas
de
besarte
otra
vez
y
otra
vez
Не
лишай
меня
возможности
поцеловать
тебя
снова
и
снова
Y
nos
quedamos
en
mi
cama
todo
el
fin
de
semana
И
останемся
в
моей
постели
на
все
выходные
Te
estoy
pidiendo
unos
minutos
Мне
нужно
всего
несколько
минут,
Para
que
cambies
todo
mi
mundo
Чтобы
ты
изменила
весь
мой
мир
Yo
solo
quiero
volverte
a
ver
Я
просто
хочу
снова
увидеть
тебя
Vámonos
a
bailar
Пойдём
танцевать
Si
te
dejas
llevar
Если
ты
позволишь
увлечь
себя
Te
hago
recordar
Я
заставлю
тебя
вспомнить
Lo
divino
de
los
besos
Божественные
поцелуи
Y
lo
que
hacemos
después
de
eso
И
то,
что
мы
делаем
после
них
No
me
dejes
con
las
ganas
de
besarte
otra
vez
y
otra
vez
Не
лишай
меня
возможности
поцеловать
тебя
снова
и
снова
Y
nos
quedamos
en
mi
cama
todo
el
fin
de
semana
И
останемся
в
моей
постели
на
все
выходные
(No
me
dejes
con
las
ganas
mi
amor)
(Не
лишай
меня
возможности,
моя
любовь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.