Fran - Déjame llorar - перевод текста песни на английский

Déjame llorar - Franперевод на английский




Déjame llorar
Let Me Cry
Cuánto vacío hay en esta habitación
How empty this room feels
Tanta pasión colgada en la pared
So much passion hung on the wall
Cuánta dulzura diluyéndose en el tiempo
So much sweetness diluting in time
Tantos otoños contigo y sin ti
So many autumns with you and without you
Millones de hojas cayendo en tu cuerpo
Millions of leaves falling on your body
Otoños de llanto goteando en tu piel
Autumns of tears dripping on your skin
Iluminada y eterna, enfurecida y tranquila
Illuminated and eternal, enraged and calm
Sobre una alfombra de hierba
Upon a grass carpet
Ibas volando dormida
You were flying asleep
Un imposible silencio enmudeciendo mi vida
An impossible silence that mutes my life
Con una lágrima tuya y una lágrima mía
With a tear of yours and a tear of mine
¡Iluminada y eterna, enfurecida y tranquila
Oh, my illuminated and eternal, enraged and calm
Sobre una alfombra de hierba
Upon a grass carpet
Ibas volando dormida
You were flying asleep
Con una estrella fugaz te confundí la otra noche
I mistook you for a shooting star the other night
Y te pedí tres deseos mientras duraba tu luz!
And I made three wishes while your light lasted
Déjame llorar, déjame llorar, déjame llorar, ahh
Let me cry, let me cry, let me cry, ah
Cuántas caricias pérdidas en mi diván
So many caresses lost on my couch
Cuanto reclamo a Dios mismo que ya no estás
I implore God himself that you are gone
Hago canciones de amor en tu memoria
I write love songs in your memory
Y en todas vuelvo como siempre a la misma historia
And in all of them I always return to the same story
Millones de hojas cayendo en tu cuerpo
Millions of leaves falling on your body
Otoños de llanto goteando en tu piel
Autumns of tears dripping on your skin
Iluminada y eterna, enfurecida y tranquila
Oh, my illuminated and eternal, enraged and calm
Sobre una alfombra de hierba
Upon a grass carpet
Ibas volando dormida
You were flying asleep
Un imposible silencio enmudeciendo mi vida
An impossible silence that mutes my life
Con una lágrima tuya y una lágrima mía
With a tear of yours and a tear of mine
¡Iluminada y eterna, enfurecida y tranquila
Oh, my illuminated and eternal, enraged and calm
Sobre una alfombra de hierba
Upon a grass carpet
Ibas volando dormida
You were flying asleep
Con una estrella fugaz te confundí la otra noche
I mistook you for a shooting star the other night
Y te pedí tres deseos mientras duraba tu luz!
And I made three wishes while your light lasted
Déjame llorar, déjame llorar, déjame llorar, déjame llorar...
Let me cry, let me cry, let me cry, let me cry...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.