Текст и перевод песни Fran2k - Dobranoc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znowu
czas
It's
that
time
again
Ona
wbijaj
mi
tutaj
ten
czas
jak
nóż
She
stabs
me
in
the
heart
with
time
Znowu
róż
ona
cała
blada
tak
jak
róż,
róż
She's
as
pale
as
a
rose,
a
rose
Ona
popija
ten
kurz
kurz
She
sips
that
dust
Ona
popija
ten
Wu
(yeah)
She
sips
that
Wu
(yeah)
Dotarłeś
do
miejsca
gdzie
diabeł
mówi
dobranoc
You've
reached
the
place
where
the
devil
says
goodnight
Dotarłeś
do
miejsca
gdzie
ona
budzi
się
rano
You've
reached
the
place
where
she
wakes
up
in
the
morning
Dotarłeś
do
miejsca
gdzie
diabeł
budzi
się
rano
You've
reached
the
place
where
the
devil
wakes
up
in
the
morning
Dotarłeś
do
miejsca
gdzie
diabeł
mówi
dobranoc
You've
reached
the
place
where
the
devil
says
goodnight
(Dobranoc,
dobranoc,
dobra
noc
noc)
(Goodnight,
goodnight,
good
night
night)
(Dobranoc,
dobranoc,
dobra
noc
noc)
(Goodnight,
goodnight,
good
night
night)
(Dobranoc,
yeah)
(Goodnight,
yeah)
Znowu
śmigam
tutaj
ciemne
szyby,
samochody
I'm
back
here
again
with
tinted
windows
and
cars
Białe
felgi
różowe,
różowe
opony
Pink
rims,
pink
tires
Różowe
combosy
dobry
critical
mam
dosyć
Pink
combos,
I'm
tired
of
Critical
Tao
Tao
oho
Tao
Tao
Tao
Tao
oho
Tao
Tao
Myślę
sercem
i
to
boli
najbardziej
I
think
with
my
heart
and
it
hurts
the
most
Znowu
pędzie
zawsze
za
tym
szczęściem
I
keep
chasing
after
that
happiness
Nigdy
więcej
ale
wiem
że
jestem
w
błędzie
Never
again,
but
I
know
I'm
wrong
Jeszcze,
jeszcze
częściej
tęsknie
jeszcze
częściej
I
miss
you
more
and
more
often
Dla
mnie
jesteś
więcej,
więcej
niż
te
szczęście
You
mean
more
to
me
than
that
happiness
(Więcej
niż
te
szczęście)
(More
than
that
happiness)
(Dla
mnie
jesteś,
jesteś,
jesteś
więcej)
(You
are,
you
are,
you
are
more
to
me)
(Więcej
niż,
więcej
niż
te
chore
szczęście)
(More
than,
more
than
that
sick
happiness)
(Dla
mnie
jesteś,
więcej
niż
te
chore
szczęście)
(You
are,
more
than
that
sick
happiness)
Dotarłeś
do
miejsca
gdzie
diabeł
mówi
dobranoc
You've
reached
the
place
where
the
devil
says
goodnight
Dotarłeś
do
miejsca
gdzie
ona
budzi
się
rano
You've
reached
the
place
where
she
wakes
up
in
the
morning
Dotarłeś
do
miejsca
gdzie
diabeł
budzi
się
rano
You've
reached
the
place
where
the
devil
wakes
up
in
the
morning
Dotarłeś
do
miejsca
gdzie
diabeł
mówi
dobranoc
You've
reached
the
place
where
the
devil
says
goodnight
Dobranoc
przytulę
cię
będzie
nowy
rok
Goodnight,
I'll
hold
you
close,
it'll
be
a
new
year
Dobranoc
chodź
przytulę
cię
weź
koc
Goodnight,
come
here,
I'll
hold
you
close,
take
a
blanket
Pocałuje
cię
i
będzie
nowy
rok
I'll
kiss
you
and
it'll
be
a
new
year
Nowy
rok
oby
był
lepszy
niż
piwo
New
year,
may
it
be
better
than
beer
Zostawione
same
tu
na
blacie
Left
alone
here
on
the
table
Jadę
autem
ciemne
oczy,
papier
I'm
driving
with
dark
eyes,
paper
Kamień
i
nożyce
znowu
tu
przegrałem
Rock
and
scissors,
I
lost
again
Lecę
Atlantykiem
chyba
oszalałem
I'm
flying
over
the
Atlantic,
I
think
I've
gone
mad
(Chyba
ja,
chyba
oszalałem)
(I
think
I,
I
think
I've
gone
mad)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franciszek Jan Nosek, Franek Jan Nosek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.