Текст и перевод песни Franc Grams feat. Dave East & Nipsey Hussle - Over It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
die
for
that
money?
(For
that
money,
for
that
money)
Умрешь
ли
ты
за
эти
деньги?
(За
эти
деньги,
за
эти
деньги)
Ask
yourself
(Ask
yourself,
ask
yourself)
Спроси
себя
(Спроси
себя,
спроси
себя)
All
I
ever
wanted
was
this
money
(Was
this
money)
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
эти
деньги
(Это
эти
деньги)
Would
you
kill
for
it?
Убил
бы
ты
за
них?
Ask
yourself
(Ask
yourself)
Спроси
себя
(Спроси
себя)
All
I
wanted
was
this
money
Все,
чего
я
хотел,
это
эти
деньги
That′s
all
I
wanted
Это
все,
чего
я
хотел
All
I
wanted
was
this
money
Все,
чего
я
хотел,
это
эти
деньги
Money
over
everything,
got
married
to
that
paper,
fuck
a
weddin'
ring
Деньги
превыше
всего,
женился
на
этих
бумажках,
к
черту
обручальное
кольцо
My
pistol
was
filthy,
kept
it
really
clean
Мой
пистолет
был
грязным,
держал
его
в
чистоте
Tube
socks
with
coke
in
′em
(Coke)
Носки
с
коксом
в
них
(Кокс)
Me,
Mack,
Shooter,
Scrap,
Loc
and
'em
Я,
Мак,
Шутер,
Скрэп,
Лок
и
другие
Had
3 Ks
on
me,
no
need
for
ropin'
′em
(Ks)
Было
3 косаря
на
мне,
не
нужно
было
их
выбивать
(Косари)
Steady
while
this
burner
clap,
cripsy
blue
hundreds
Пока
этот
ствол
стреляет,
хрустящие
синие
сотни
Came
this
far,
it
ain′t
no
turnin'
back
(Nah)
Зашел
так
далеко,
пути
назад
нет
(Нет)
Talkin′
'bout
this
family
got
me
laughin′,
feelin'
like
Bernie
Mac
Разговоры
об
этой
семье
заставляют
меня
смеяться,
чувствую
себя
как
Берни
Мак
My
cousins
was
servin′
crack
like
way
before
I
heard
of
rap
Мои
кузены
толкали
крэк
задолго
до
того,
как
я
услышал
о
рэпе
Let's
go
to
war,
my
turban
wrapped
Пойдем
на
войну,
моя
чалма
повязана
Come
meet
the
don
Встречай
дона
Half-Spanish
papi,
first-class,
Chanel
sneakers
on
Наполовину
испанец,
папи,
первый
класс,
кроссовки
Chanel
на
ногах
Ammo
in
my
camo
like
it's
Vietnam
Патроны
в
моем
камуфляже,
как
будто
это
Вьетнам
Trench
coat,
Maison
Margiela,
I
played
the
bench
broke
Тренч,
Maison
Margiela,
я
сидел
на
скамейке
запасных
без
гроша
Like,
how
the
fuck
I′m
′sposed
to
give
hope
knowin'
we
whip
coke?
Как,
черт
возьми,
я
должен
давать
надежду,
зная,
что
мы
барыжим
коксом?
Chain
frosted
like
vanilla
icin′
on
me
Цепь
блестит,
как
ванильная
глазурь
на
мне
I'm
out
in
Connecticut
with
metal
Я
в
Коннектикуте
с
железом
Shit,
I
probably
got
your
wifey
on
me
Черт,
наверное,
твоя
жена
со
мной
Call
my
nigga
frank,
let′s
hit
the
bank,
just
left
the
gamblin'
spot
Звоню
своему
ниггеру
Фрэнку,
давай
ограбим
банк,
только
что
ушли
с
игрового
места
Harlem
where
the
cameras
watch
Гарлем,
где
камеры
наблюдают
Was
trappin′
out
the
same
shop
Толкал
из
того
же
магазина
It's
money
over
everything,
money
over
all
Деньги
превыше
всего,
деньги
превыше
всех
I
don't
answer
any
questions,
just
the
money
when
it
call
Я
не
отвечаю
ни
на
какие
вопросы,
только
на
звонок
денег
If
it
ain′t
about
the
money,
then
fuck
it
and
fuck
′em
all
Если
это
не
про
деньги,
то
к
черту
все
и
всех
'Cause
they
probably
won′t
be
here
when
it's
gone
Потому
что
их,
вероятно,
не
будет
рядом,
когда
они
закончатся
It′s
money
over
it
all
Деньги
превыше
всего
Friends,
niggas,
bitches
Друзья,
ниггеры,
сучки
It's
money
over
it
all
Деньги
превыше
всего
Parties,
weed,
liquor
Вечеринки,
трава,
выпивка
It′s
money
over
it
all
Деньги
превыше
всего
It's
money
over
it
all
Деньги
превыше
всего
I'm
workin′
every
minute,
never
take
a
day
off
Я
работаю
каждую
минуту,
никогда
не
беру
выходных
That′s
on
everything,
put
the
money
over
it
all
Клянусь
всем,
деньги
превыше
всего
There's
comes
a
time
in
every
man′s
life
when
you
will
decide
В
жизни
каждого
мужчины
наступает
момент,
когда
он
решает,
Who
you
are
and
are
you
true
to
that
God?
Кто
он
такой
и
верен
ли
он
своему
Богу?
And
when
you
choosin'
that
side,
be
sure
to
weigh
out
И
когда
ты
выбираешь
эту
сторону,
убедись,
что
взвесил
все
Or
you
abusin′
the
odds
Или
ты
играешь
с
судьбой
What'chu
stand
for,
are
you
gon′
ride?
(Tell
me
that)
За
что
ты
стоишь,
будешь
ли
ты
верен?
(Скажи
мне
это)
Stay
true
and
provide
for
the
Оставайся
верным
и
обеспечивай
Family,
nigga,
it's
what
I
do
with
my
time
Семью,
ниггер,
это
то,
чем
я
занимаюсь
To
the
young
in
my
hometown,
man,
I'm
truly
a
guide
Для
молодежи
в
моем
родном
городе,
чувак,
я
настоящий
пример
Show
′em
how
to
move
right,
yeah,
I
drew
up
that
guide
Покажу
им,
как
двигаться
правильно,
да,
я
составил
этот
план
Before
the
money,
I
be
tryin′
to
dodge
community
ties
До
денег
я
пытался
избегать
связей
с
обществом
I
give
my
soul
when
I'm
spewin′
these
lines
Я
вкладываю
душу,
когда
читаю
эти
строки
Scared
of
the
questions,
they
might
ask
'bout
what
I
do
Боюсь
вопросов,
которые
они
могут
задать
о
том,
чем
я
занимаюсь
When
intune
with
my
rhymes
like,
"Are
you
really
sellin′
drugs?
Когда
они
вникают
в
мои
рифмы,
например:
"Ты
правда
продаешь
наркотики?
Are
you
consumin'
that
crime?
Ты
связан
с
преступностью?
And
is
this
image
that
you
show
us
just
illusions
and
lies?
И
этот
образ,
который
ты
нам
показываешь,
всего
лишь
иллюзия
и
ложь?
The
challenge
is
I′m
still
a
hood
nigga
tryin'
to
balance
it
Проблема
в
том,
что
я
все
еще
уличный
ниггер,
пытающийся
найти
баланс
Influence
a
generation
from
this
public
housin'
shit
Влиять
на
поколение
из
этого
чертова
социального
жилья
I
made
it
worth
the
wait
that
I
chose
Я
сделал
так,
чтобы
ожидание
того
стоило
Fuck
it,
that′s
how
I
live
К
черту
все,
вот
как
я
живу
Can
only
hope
they
find
a
route
better
while
I
count
this
shit
Могу
только
надеяться,
что
они
найдут
лучший
путь,
пока
я
считаю
эти
деньги
It′s
not
logical
for
me
to
feel
responsible
Нелогично,
чтобы
я
чувствовал
себя
ответственным
Provide
both
the
pros
and
the
cons,
everything's
possible
Предоставляю
как
плюсы,
так
и
минусы,
все
возможно
College?
I
couldn′t
do
it,
my
nigga,
I
had
a
lot
to
do
Колледж?
Я
не
мог
этого
сделать,
мой
ниггер,
у
меня
было
много
дел
But
a
lot
for
times
as
hard
as
it
got
for
Momma
Dukes
Но
много
раз
было
так
же
тяжело,
как
и
для
мамули
I
was
dream
chasin',
the
fun
in
that,
not
a
job
could
do
Я
гнался
за
мечтой,
удовольствие
от
этого,
никакая
работа
не
могла
заменить
Ambition
had
me
driven
for
gettin′
up
to
the
top
and
soon
Амбиции
заставляли
меня
стремиться
к
вершине,
и
скоро
Plus,
when
times
it
was
cold,
Плюс,
когда
времена
были
холодными,
Stylin'
our
holds,
lights
for
shows,
I
don′t
know
Стильный
наш
район,
огни
для
шоу,
я
не
знаю
Just
doin'
what
I
gotta
do
Просто
делаю
то,
что
должен
делать
It's
money
over
everything,
money
over
all
Деньги
превыше
всего,
деньги
превыше
всех
I
don′t
answer
any
questions,
just
the
money
when
it
call
Я
не
отвечаю
ни
на
какие
вопросы,
только
на
звонок
денег
If
it
ain′t
about
the
money,
then
fuck
it
and
fuck
'em
all
Если
это
не
про
деньги,
то
к
черту
все
и
всех
′Cause
they
probably
won't
be
here
when
it′s
gone
Потому
что
их,
вероятно,
не
будет
рядом,
когда
они
закончатся
It's
money
over
it
all
Деньги
превыше
всего
Friends,
niggas,
bitches
Друзья,
ниггеры,
сучки
It′s
money
over
it
all
Деньги
превыше
всего
Parties,
weed,
liquor
Вечеринки,
трава,
выпивка
It's
money
over
it
all
Деньги
превыше
всего
I'm
workin′
every
minute,
never
take
a
day
off
Я
работаю
каждую
минуту,
никогда
не
беру
выходных
That′s
on
everything,
put
the
money
over
it
all
Клянусь
всем,
деньги
превыше
всего
I'm
just
chillin′,
I'm
just
ballin′
Я
просто
отдыхаю,
я
просто
живу
на
широкую
ногу
I'm
just
fuckin′
these
hoes
once
then
I'm
not
callin'
Я
просто
трахаю
этих
сучек
один
раз,
а
потом
не
звоню
I′m
just
focused,
I′m
just
stackin'
Я
просто
сосредоточен,
я
просто
коплю
I′m
just
livin',
God,
what′s
happenin'?
Я
просто
живу,
Боже,
что
происходит?
Stop
trippin′,
paint
my
vision
Перестань
спотыкаться,
рисуй
мое
видение
We
gon'
get
it,
we
gon'
flip
it
Мы
получим
это,
мы
провернем
это
We
gon′
keep
it,
we
not
sleepin′
Мы
сохраним
это,
мы
не
спим
Ball
all
season,
work
on
weekends
Играем
весь
сезон,
работаем
по
выходным
Peep
my
genius,
reach
my
zenith
Взгляни
на
мой
гений,
достигни
моего
зенита
And
cop
more
pieces
and
that's
on
Jesus
И
купи
больше
вещей,
и
это
во
имя
Иисуса
I′m
not
rappin',
I′m
just
quotin'
Я
не
читаю
рэп,
я
просто
цитирую
I′m
not
actin',
you
might
notice
I
got
passion
Я
не
играю,
ты
можешь
заметить,
что
у
меня
есть
страсть
I
got
focus,
I'm
gon′
boast
with
it
У
меня
есть
цель,
я
буду
хвастаться
ею
Smile,
locs
and
we
not
social,
we
not
backwards
Улыбка,
дреды,
и
мы
не
общительны,
мы
не
отсталые
We
got
cash
then
we
got
closer
У
нас
появились
деньги,
и
мы
стали
ближе
Kick
that
door
in,
we
ain′t
chokin'
Выбиваем
эту
дверь,
мы
не
задыхаемся
We
got
ash,
we
need
lotion
У
нас
есть
пепел,
нам
нужен
лосьон
We
got
shows,
we
need
posters
У
нас
есть
шоу,
нам
нужны
постеры
We
got
phones,
we
need
soldiers
for
the
vultures
У
нас
есть
телефоны,
нам
нужны
солдаты
против
стервятников
It′s
money
over
everything,
money
over
all
Деньги
превыше
всего,
деньги
превыше
всех
I
don't
answer
any
questions,
just
the
money
when
it
call
Я
не
отвечаю
ни
на
какие
вопросы,
только
на
звонок
денег
If
it
ain′t
about
the
money,
then
fuck
it
and
fuck
'em
all
Если
это
не
про
деньги,
то
к
черту
все
и
всех
′Cause
they
probably
won't
be
here
when
it's
gone
Потому
что
их,
вероятно,
не
будет
рядом,
когда
они
закончатся
It′s
money
over
it
all
Деньги
превыше
всего
Friends,
niggas,
bitches
Друзья,
ниггеры,
сучки
It′s
money
over
it
all
Деньги
превыше
всего
Parties,
weed,
liquor
Вечеринки,
трава,
выпивка
It's
money
over
it
all
Деньги
превыше
всего
I′m
workin'
every
minute,
never
take
a
day
off
Я
работаю
каждую
минуту,
никогда
не
беру
выходных
That′s
on
everything,
put
the
money
over
it
all
Клянусь
всем,
деньги
превыше
всего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franc Javier Grams, Daniel Enrique Quinones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.