Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
a
des
jours
fragiles,
des
soirées
difficiles
Бывают
хрупкие
дни,
трудные
вечера
Le
monde
est
égoïste,
y
a
des
journées
tristes
Мир
эгоистичный,
бывают
грустные
дни
Mais
y
a
des
matins
fous,
où
tout
change
tout
d'un
coup
Но
есть
безумные
утра,
когда
всё
вдруг
меняется
Où
la
tête
comprend
tout,
le
cœur
se
remet
debout
Когда
ум
всё
понимает,
сердце
снова
встаёт
на
ноги
Tout
l'monde
chante
Все
поют
Tout
l'monde
a
d'la
peine
У
всех
есть
печаль
La
vie
n'est
jamais
la
même
Жизнь
никогда
не
бывает
прежней
Tout
l'monde
aime
Все
любят
Tout
l'monde
a
d'la
haine
У
всех
есть
ненависть
La
vie
n'est
jamais
la
même
Жизнь
никогда
не
бывает
прежней
Les
jours
de
plaisir,
on
sourit,
on
pardonne
В
дни
радости
мы
улыбаемся,
прощаем
Les
jours
de
misère,
on
n'est
plus
personne
В
дни
скорби
мы
– никто
Ainsi
passent
nos
rêves
et
changent
avec
le
temps
Так
проходят
наши
мечты
и
меняются
со
временем
Comme
dans
Cervantes,
des
moulins
à
vent
Как
у
Сервантеса,
ветряные
мельницы
Tout
l'monde
chante
Все
поют
Tout
l'monde
a
d'la
peine
У
всех
есть
печаль
La
vie
n'est
jamais
la
même
Жизнь
никогда
не
бывает
прежней
Tout
l'monde
aime
Все
любят
Tout
l'monde
a
d'la
haine
У
всех
есть
ненависть
La
vie
n'est
jamais
la
même
Жизнь
никогда
не
бывает
прежней
Tout
l'monde
chante
Все
поют
Tout
l'monde
a
d'la
peine
У
всех
есть
печаль
La
vie
n'est
jamais
la
même
Жизнь
никогда
не
бывает
прежней
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.