Текст и перевод песни France Gall - Babacar
J'ai
ton
cœur
qui
tape
У
меня
сердце
стучит.
Qui
cogne
dans
mon
corps
et
dans
ma
tête
Который
стучит
в
моем
теле
и
в
моей
голове
J'ai
des
images
qui
s'entêtent.
У
меня
образы
упрямые.
J'ai
des
ondes
de
chaleur
et
comme
des
cris
de
douleur
У
меня
волны
жара
и
как
крики
боли
Qui
circulent
dans
mes
veines
Которые
текут
по
моим
венам
Quand
je
marche
dans
ma
ville
j'ai
des
moments
qui
défilent
Когда
я
иду
по
своему
городу,
у
меня
есть
моменты,
которые
прокручиваются
De
ton
pays
d'ailleurs
ou
tu
meurs.
Из
твоей
страны,
или
ты
умрешь.
Où
es-tu?
Babacar
Где
ты?
Бабакар
Je
vis
avec
ton
regard
depuis
le
jour
de
mon
départ
Я
живу
с
твоим
взглядом
со
дня
моего
отъезда
Tu
grandis
dans
ma
mémoire.
Ты
растешь
в
моей
памяти.
Où
es-tu?
Babacar
Где
ты?
Бабакар
J'ai
des
mots
qui
frappent
У
меня
слова
стучат
Qui
sonnent
Которые
звенят
Et
qui
font
mal
comme
personne
И
которые
болят,
как
никто
C'est
comme
la
vie
qui
s'arrête.
Это
как
жизнь,
которая
останавливается.
J'ai
des
mouvements
de
colère
sur
le
troisième
millénaire
У
меня
гневные
движения
на
третьем
тысячелетии
Tout
casser
et
tout
refaire.
Все
ломать
и
переделывать.
J'ai
pas
manque
de
courage
У
меня
нет
недостатка
в
мужестве.
Mais
c'était
bien
trop
facile
Но
это
было
слишком
легко.
Te
laisser
en
héritage
un
exil.
Оставить
тебе
в
наследство
изгнание.
Où
es-tu?
Babacar
Где
ты?
Бабакар
Ta
princesse
de
hasard
est
passée
comme
une
étoile
Твоя
принцесса
случайностей
прошла
как
звезда
En
emportant
ton
espoir.
Отнимая
у
тебя
надежду.
Où
es-tu?
Babacar
Где
ты?
Бабакар
Où
es-tu?
Où
es-tu
Где
ты?
Где
ты
Où
es-tu?
Où
es-tu
Где
ты?
Где
ты
Où
es-tu?
Babacar
Где
ты?
Бабакар
J'ai
ton
cœur
qui
tape
У
меня
сердце
стучит.
Dans
mon
corps
et
dans
ma
tête
В
моем
теле
и
в
моей
голове
J'ai
des
mots
qui
frappent
У
меня
слова
стучат
Qui
sonnent
Которые
звенят
C'est
comme
la
vie
qui
s'arrête.
Это
как
жизнь,
которая
останавливается.
Où
es-tu?
Babacar
Где
ты?
Бабакар
J'ai
ton
cœur
qui
tape
У
меня
сердце
стучит.
J'ai
des
images
qui
s'entêtent
У
меня
есть
образы,
которые
упрямятся
J'ai
des
mots
qui
frappent
У
меня
слова
стучат
Qui
sonnent
Которые
звенят
Dans
mon
corps
et
dans
ma
tête.
В
моем
теле
и
в
моей
голове.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.