Текст и перевод песни France Gall - Çalypso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
me
disait
"Y
a
qu'le
look
qui
compte"
Он
говорил
мне:
"Только
внешность
имеет
значение"
Et
moi,
bien
sûr,
j'me
suis
pas
rendue
compte
А
я,
конечно
же,
не
понимала,
Qu'il
regardait
par-dessus
mon
épaule
Что
он
смотрел
поверх
моего
плеча
Cette
fille
lui
a
fait
le
coup
du
sang
chaud
На
ту
девушку,
что
вскружила
ему
голову.
Et
moi,
j'avais
pas
la
couleur
de
peau
А
у
меня
не
было
такого
цвета
кожи,
Pour
le
calypso,
bésame
mucho,
vertige
des
pays
chauds
Для
калипсо,
bésame
mucho,
головокружения
жарких
стран.
Il
disait
"Let's
go,
j'ai
besoin
d'autre
chose"
Он
говорил:
"Поехали,
мне
нужно
что-то
другое".
Calypso,
il
rêvait
tout
haut,
danser
là-bas
bientôt
Калипсо,
он
мечтал
вслух,
скоро
там
танцевать.
Le
calypso,
tico,
tico,
tico,
calypso
Калипсо,
тико,
тико,
тико,
калипсо.
C'est
vrai
qu'ici,
c'est
pas
les
paillettes
Правда,
здесь
не
так
уж
и
блестяще,
C'est
pas
non
plus
la
mort
qui
nous
guette
Но
и
смерть
нам
не
грозит.
Derrière
les
grands
chapeaux,
les
sombreros
За
большими
шляпами,
сомбреро,
Et
moi,
j'les
trouve
trop
sucrés
leurs
sirops
А
мне
их
сиропы
кажутся
слишком
сладкими,
Même
si
l'soleil
d'ici
n'brille
pas
si
haut
Даже
если
здешнее
солнце
светит
не
так
ярко.
Pour
le
calypso,
bésame
mucho,
vertige
des
pays
chauds
Для
калипсо,
bésame
mucho,
головокружения
жарких
стран.
Il
disait
"Let's
go,
j'ai
besoin
d'autre
chose"
Он
говорил:
"Поехали,
мне
нужно
что-то
другое".
Calypso,
ritmo
latino,
danser
là-bas
bientôt
Калипсо,
латинские
ритмы,
скоро
там
танцевать.
Le
calypso,
tico,
tico,
tico,
calypso
Калипсо,
тико,
тико,
тико,
калипсо.
À
chacun
ses
héros,
lui,
Dario
Moreno,
moi,
Police
ou
Toto
У
каждого
свои
герои,
у
него
— Дарио
Морено,
у
меня
— Police
или
Toto.
(Calypso,
una
storia
retro)
(Калипсо,
история
из
прошлого)
Moi,
Elton
ou
Bowie
et
lui,
Luis
Mariano
У
меня
— Элтон
или
Боуи,
а
у
него
— Луис
Мариано.
(Calypso,
amore
passato)
(Калипсо,
прошлая
любовь)
Moi,
Janis
ou
Carly
et
lui,
Gloria
Lasso
(calypso)
У
меня
— Дженис
или
Карли,
а
у
него
— Глория
Лассо
(калипсо).
C'est
pas
l'homme
qu'il
me
faut,
à
chacun
ses
héros
Он
не
тот,
кто
мне
нужен,
у
каждого
свои
герои.
Moi,
Police
ou
Toto,
lui,
Dario
Moreno
У
меня
— Police
или
Toto,
у
него
— Дарио
Морено.
(Calypso,
amor
latino)
(Калипсо,
латинская
любовь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHEL BERGER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.