Текст и перевод песни France Gall - Cinq minutes d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinq minutes d'amour
Five Minutes of Love
Dis
merci
à
la
vie
Say
thank
you
to
life
Un
oiseau
va
chanter
A
bird
will
sing
Voilà
de
la
musique
Here
is
some
music
Pour
toute
la
journée
For
the
whole
day
Dis
merci
à
la
vie
Say
thank
you
to
life
L'instant
nous
est
donné
The
moment
is
given
to
us
Regardons
sous
les
vignes
Let's
look
under
the
vines
Le
soleil
se
lever
The
sun
is
rising
Cinq
minutes
d'amour
Five
minutes
of
love
Cinq
minutes
ça
suffit
Five
minutes
is
enough
Pour
changer
la
vie
To
change
life
Pour
changer
la
vie
To
change
life
Alors
on
aime
le
monde
Then
we
love
the
world
On
est
heureux
We
are
happy
Cinq
minutes
d'amour
Five
minutes
of
love
Et
voilà
que
les
jours
tristes
And
behold,
the
sad
days
Je
les
oublis
I
forget
them
Que
je
les
oublis
That
I
forget
them
Voilà
qu'un
instant
le
monde
Behold,
for
a
moment
the
world
Le
soleil
s'est
couché
The
sun
has
set
Et
le
train
a
sifflé
And
the
train
has
whistled
Mais
avant
que
tu
partes
But
before
you
leave
Reste
un
peu
sur
le
quai
Stay
a
little
while
on
the
platform
Tu
me
dis
pense
à
moi
You
tell
me
to
think
of
me
Tu
dis
ne
prends
pas
froid
You
say
don't
catch
a
cold
Tu
renoues
mon
écharpe
You
tie
my
scarf
again
Tu
me
prend
dans
tes
bras
You
take
me
in
your
arms
Cinq
minutes
d'amour
Five
minutes
of
love
Cinq
minutes
ça
suffit
Five
minutes
is
enough
Pour
changer
la
vie
To
change
life
Pour
changer
la
vie
To
change
life
Alors
on
aime
le
monde
Then
we
love
the
world
On
est
heureux
We
are
happy
Cinq
minutes
d'amour
Five
minutes
of
love
Et
voilà
que
les
jours
tristes
And
behold,
the
sad
days
Je
les
oublis
I
forget
them
Que
je
les
oublis
That
I
forget
them
Voilà
qu'un
instant
le
monde
Behold,
for
a
moment
the
world
Cinq
minutes
d'amour
Five
minutes
of
love
Cinq
minutes
ça
suffit
Five
minutes
is
enough
Pour
changer
la
vie
To
change
life
Pour
changer
la
vie
To
change
life
Alors
on
aime
le
monde
Then
we
love
the
world
On
est
heureux
We
are
happy
Cinq
minutes
d'amour
Five
minutes
of
love
Et
voilà
que
les
jours
tristes
And
behold,
the
sad
days
Je
les
oublis
I
forget
them
Que
je
les
oublis
That
I
forget
them
Voilà
qu'un
instant
le
monde
Behold,
for
a
moment
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Thomas, Jean-michel Rivat, Roland Vincent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.