Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Débranche - Bercy 93
Отключись - Берси 93
Nos
voitures
dorment
en
bas,
comme
des
bébés
Наши
машины
спят
внизу,
словно
младенцы,
Et
la
Soul
Music
traîne
sur
la
bande
FM
А
соул-музыка
льётся
из
FM-приёмника.
Il
n'reste
que
du
brouillard
sur
les
chaînes
de
télé
На
телеэкранах
остался
только
туман.
Y'a
quelque
chose
entre
nous
Между
нами
что-то
есть,
Quelque
chose
qu'on
aime
Что-то,
что
нам
нравится.
Et
si
tu
veux
me
dire
И
если
ты
хочешь
сказать
мне,
Ce
que
tes
yeux
veulent
me
dire
То,
что
твои
глаза
хотят
мне
сказать,
Je
t'en
prie,
n'attends
pas
la
fin
de
la
nuit
Прошу,
не
жди
конца
ночи.
Coupe
la
lumière
et
coupe
le
son
Выключи
свет
и
выключи
звук.
Débranche
tout
Отключи
всё.
Débranche,
débranche,
débranche
tout
Отключись,
отключись,
отключи
всё.
Revenons
à
nous
Вернёмся
к
нам
самим.
(Na
na,
yeah
yeah
yeah)
(На-на,
yeah
yeah
yeah)
(Na
na,
na
na,
yeah
yeah
yeah)
(На-на,
на-на,
yeah
yeah
yeah)
Le
monde
tient
à
un
fil
Мир
висит
на
волоске,
Moi,
je
tiens
à
mon
rêve
А
я
держусь
за
свою
мечту:
Rester
maître
du
temps
et
des
ordinateurs
Оставаться
хозяйкой
времени
и
компьютеров,
Retrouvons-nous
d'un
coup
au
temps
d'Adam
et
Eve
Вдруг
очутиться
во
временах
Адама
и
Евы.
Coupe
les
machines
à
rêves
Выключи
машины
грёз,
Écoute
parler
mon
cœur
Послушай,
как
говорит
моё
сердце.
Si
tu
veux
m'entendre
dire
Если
ты
хочешь
услышать,
Ce
que
mes
yeux
veulent
te
dire
То,
что
мои
глаза
хотят
тебе
сказать,
Je
t'en
prie,
n'attends
pas
la
fin
de
la
nuit
Прошу,
не
жди
конца
ночи.
Coupe
la
lumière
et
coupe
le
son
Выключи
свет
и
выключи
звук.
Débranche
tout
Отключи
всё.
Débranche,
débranche,
débranche
tout
Отключись,
отключись,
отключи
всё.
Revenons
à
nous
Вернёмся
к
нам
самим.
(Na
na,
yeah
yeah
yeah)
(На-на,
yeah
yeah
yeah)
(Na
na,
na
na,
yeah
yeah
yeah)
(На-на,
на-на,
yeah
yeah
yeah)
Débranche
tout
Отключи
всё.
Débranche
tout
Отключи
всё.
Débranche
tout
Отключи
всё.
Si
tu
veux
m'entendre
dire
Если
ты
хочешь
услышать,
Ce
que
mes
yeux
veulent
te
dire
То,
что
мои
глаза
хотят
тебе
сказать,
Je
t'en
prie,
n'attends
pas
la
fin
de
la
nuit
Прошу,
не
жди
конца
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHEL BERGER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.