Текст и перевод песни France Gall - J'irai où tu iras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'irai où tu iras
Я пойду, куда пойдешь ты
Il
y
a
des
moments
si
beaux
qu′on
voudrait
y
croire
Бывают
моменты
так
прекрасны,
что
хочется
в
них
верить,
Quand
on
veut
les
saisir,
quand
on
sait
les
voir
Когда
хочется
их
удержать,
когда
умеешь
их
видеть.
Et
puisqu'il
faut
vivre,
êre
ensemble
ou
se
suivre
И
раз
уж
нужно
жить,
быть
вместе
или
следовать
друг
за
другом,
C′est
beaucoup
plus
fort
Это
намного
сильнее.
Je
suis
peut-être
celle
qui
te
fermera
les
yeux
Может
быть,
я
та,
кто
закроет
тебе
глаза,
Peut-être
qu'on
se
croise
pour
un
instant
ou
deux
Может
быть,
мы
встретимся
лишь
на
миг
или
два.
Dans
ce
qui
nous
entoure,
y
a
tellement
d'élans
d′amour
В
том,
что
нас
окружает,
так
много
любовных
порывов,
Qui
se
perdent
Которые
теряются.
Là,
là,
c′est
un
volcan
qui
gronde,
là,
là,
c'est
un
rêve
qui
s′en
va
Вот,
вот
вулкан
грохочет,
вот,
вот
мечта
улетает,
Là,
là,
un
homme
qui
sort
de
l'ombre,
là,
là,
et
se
bat
Вот,
вот
мужчина
выходит
из
тени,
вот,
вот
и
сражается.
Là,
là,
on
s′écroule
sous
le
nombre,
là,
là,
mais
les
enfants
sont
rois
Вот,
вот
мы
падаем
под
их
тяжестью,
вот,
вот,
но
дети
— короли.
Là,
là,
on
est
au
bout
du
monde,
là,
là,
mais
moi,
j'irai
où
tu
iras
Вот,
вот
мы
на
краю
света,
вот,
вот,
но
я
пойду,
куда
пойдешь
ты.
Quelquefois,
je
suis
l′eau
quand
tu
voudrais
le
feu
Иногда
я
— вода,
когда
тебе
нужен
огонь,
Peut-être
qu'on
est
seul,
même
quand
on
est
deux
Может
быть,
мы
одиноки,
даже
когда
вдвоем.
Mais
quand
tout
semble
possible,
partager
l'inaccessible
Но
когда
все
кажется
возможным,
разделить
недосягаемое
C′est
beaucoup
plus
fort
Это
намного
сильнее.
Là,
là,
c′est
une
passion
qui
sombre,
là,
là,
on
fait
des
feux
de
joie
Вот,
вот
страсть
погружается
во
тьму,
вот,
вот
мы
зажигаем
костры,
Là,
là,
on
veut
refaire
le
monde,
là,
là,
on
y
croit
Вот,
вот
мы
хотим
переделать
мир,
вот,
вот
мы
верим
в
это.
Là,
là,
c'est
la
force
qui
tombe,
là,
là,
et
fait
régner
sa
loi
Вот,
вот
сила
падает,
вот,
вот
и
устанавливает
свой
закон.
Là,
là,
la
colère
et
la
fronde,
là,
là,
mais
moi,
j′irai
où
tu
iras
Вот,
вот
гнев
и
бунт,
вот,
вот,
но
я
пойду,
куда
пойдешь
ты.
Où
tu
iras
(là,
là)
Куда
пойдешь
ты
(вот,
вот)
Où
tu
iras
(là,
là)
Куда
пойдешь
ты
(вот,
вот)
Où
tu
iras
(là,
là)
Куда
пойдешь
ты
(вот,
вот)
Où
tu
iras
(là,
là)
Куда
пойдешь
ты
(вот,
вот)
Où
tu
iras,
où
tu
iras
(là,
là)
Куда
пойдешь
ты,
куда
пойдешь
ты
(вот,
вот)
Où
tu
iras
(là,
là)
Куда
пойдешь
ты
(вот,
вот)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.