Текст и перевод песни France Gall - La Chanson De Maggie - Remasterisé
Quand
le
soleil
se
retire
Когда
солнце
уходит
Comme
la
mer
pour
un
coquillage
Как
море
для
ракушки
Je
m'éveille
et
je
m'étire
Я
просыпаюсь
и
растягиваюсь
Et
je
sors
de
mon
nuage
И
я
выхожу
из
своего
облака
App'lez-moi
Maggie,
app'lez-moi
Maggie
App'lez
меня
Мэгги,
app'lez
меня
Мэгги
Mon
domaine
c'est
la
nuit
Мое
поместье-ночь.
Quand
je
sors
de
la
maison
Когда
я
выхожу
из
дома
Mon
soleil
c'est
le
néon
Мое
солнце-неон
J'arrive
dans
la
boîte
encore
vide
Я
вхожу
в
еще
пустую
коробку
Dans
la
glace,
ma
première
ride
Во
льду
моя
первая
морщинка
App'lez-moi
Maggie,
app'lez-moi
Maggie
App'lez
меня
Мэгги,
app'lez
меня
Мэгги
Mon
domaine
c'est
la
nuit
Мое
поместье-ночь.
Pour
qui
veut
des
cigarettes
Для
того,
кто
хочет
сигарет
Je
suis
là
je
me
tiens
prête
Я
здесь,
я
готова.
Pour
qui
vient
chercher
la
fête
Для
кого
приходит
на
праздник
Qui
veut
se
tourner
la
tête
Кто
хочет
повернуть
голову
App'lez-moi
Maggie,
app'lez-moi
Maggie
App'lez
меня
Мэгги,
app'lez
меня
Мэгги
Mon
domaine
c'est
la
nuit
Мое
поместье-ночь.
Et
j'aurais
pu
rencontrer
И
я
мог
бы
встретить
Celui
que
j'aurais
aimé
Тот,
кого
я
хотел
бы
Par
une
belle
matinée
В
прекрасное
утро
A
l'heure
où
je
m'endormais
В
час,
когда
я
засыпал
App'lez-moi
Maggie,
app'lez-moi
Maggie
App'lez
меня
Мэгги,
app'lez
меня
Мэгги
Mon
domaine
c'est
la
nuit
Мое
поместье-ночь.
Mais
je
ne
fais
que
croiser
Но
я
только
перекрестился
Les
curs
démolis,
usés
Снесенные
куры,
изношенные
De
ceux
qui
veulent
oublier
Из
тех,
кто
хочет
забыть
Leur
vie
dans
l'obscurité
Их
жизнь
в
темноте
App'lez-moi
Maggie,
app'lez-moi
Maggie
App'lez
меня
Мэгги,
app'lez
меня
Мэгги
Mon
domaine
c'est
la
nuit
Мое
поместье-ночь.
Les
batteurs
frappent
comme
des
sourds
Барабанщики
стучат,
как
глухие
Dans
les
disques
pour
danser
В
пластинках
для
танцев
Mais
je
me
lèverai
tôt,
un
jour
Но
я
встану
рано,
когда-нибудь
Pour
vivre
et
tout
recommencer
Чтобы
жить
и
начинать
все
сначала
N'app'lez
plus
Maggie,
n'app'lez
plus
Maggie
Мэгги,
Мэгги,
Мэгги.
Ce
matin
elle
est
partie
Сегодня
утром
она
ушла.
N'app'lez
plus
Maggie,
n'app'lez
plus
Maggie
Мэгги,
Мэгги,
Мэгги.
Elle
est
partie
vivre
sa
vie...
Она
ушла
жить
своей
жизнью...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.