Текст и перевод песни France Gall - Les Princes Des Villes - Remasterisé
Les Princes Des Villes - Remasterisé
City Slickers - Remastered
Briller
comme
une
étoile
filante
Shine
like
a
shooting
star
C'est
l'aventure
qui
les
tente
It's
the
adventure
that
tempts
them
Et
puis
cet
étrange
pouvoir
And
then
this
strange
power
Qui
s'est
glissé
dans
leur
regard
That
has
crept
into
their
gaze
Vivre
plus
vite
que
les
autres
To
live
faster
than
the
others
Avoir
un
pied
dans
le
futur
To
have
a
foot
in
the
future
Vivre
des
rêves
qui
sont
les
nôtres
To
live
the
dreams
that
are
ours
Et
obéir
à
sa
nature
And
to
obey
our
nature
Puisque
rien
ne
dure
Since
nothing
lasts
Mais
les
princes
des
villes
But
the
city
slickers
N'ont
pas
besoin
d'armure
Don't
need
armor
Dans
les
grandes
voitures
In
large
cars
Les
rêves
sont
faciles
Dreams
are
easy
Et
leurs
nuits
de
vinyl
And
their
vinyl
nights
Sont
collées
sur
les
murs
Are
stuck
to
the
walls
Mais
rien
n'est
vraiment
sûr
But
nothing
is
really
certain
Et
l'avenir
fragile
And
the
fragile
future
Pour
les
princes
des
villes
For
the
city
slickers
Des
idées
bizarres
Weird
ideas
Vibrent
au
rythme
des
guitares
Vibrate
to
the
rhythm
of
the
guitars
Des
rock'n'roll
stars
Of
the
rock
and
roll
stars
Qu'on
les
adore,
qu'on
les
jalouse
Whether
we
adore
them,
or
we
envy
them
Comme
des
maîtresses
andalouses
Like
Andalusian
lovers
Qu'on
leur
élève
des
statues
We
build
statues
for
them
Qu'on
les
affiche
dans
les
rues
We
display
them
in
the
streets
Mais
au
matin
d'un
nouveau
jour
But
in
the
morning
of
a
new
day
Qu'on
les
piétine,
qu'on
les
insulte
We
trample
them,
we
insult
them
Qu'on
établisse
de
nouveaux
cultes
We
establish
new
cults
Et
qu'on
les
oublie
pour
toujours
And
we
forget
them
forever
Puisque
rien
ne
dure
Since
nothing
lasts
Mais
les
princes
des
villes
But
the
city
slickers
N'ont
pas
besoin
d'armure
Don't
need
armor
Dans
les
grandes
voitures
In
large
cars
Les
rêves
sont
faciles
Dreams
are
easy
Et
leurs
nuits
de
vinyl
And
their
vinyl
nights
Sont
collées
sur
les
murs
Are
stuck
to
the
walls
Mais
rien
n'est
vraiment
sûr
But
nothing
is
really
certain
Et
l'avenir
fragile
And
the
fragile
future
Pour
les
princes
des
villes
For
the
city
slickers
Des
idées
bizarres
Weird
ideas
Vibrent
au
rythme
des
guitares
Vibrate
to
the
rhythm
of
the
guitars
Des
rock'n'roll
stars
Of
the
rock
and
roll
stars
Des
rêves
et
des
mots
Of
dreams
and
words
Vibrent
au
rythme
des
pianos
Vibrate
to
the
rhythm
of
the
pianos
Du
rock'n'roll
show.
Of
the
rock
and
roll
show.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.