France Gall - Les Yeux Bleus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни France Gall - Les Yeux Bleus




{Refrain:}
{Припев:}
Tout le monde sur la terre
Все на земле
Ne peut pas avoir Les yeux bleus
Не может иметь голубые глаза
Moi je t′aimerai quand même
Я все равно буду любить тебя.
Si tu n'avais pas Les yeux bleus
Если бы у тебя не были голубые глаза
Mais avec ta sacré chance
Но с твоей огромной удачей.
T′avais gagné d'avance
Ты выиграл заранее.
Puisque tu as Les yeux bleus
Потому что у тебя голубые глаза.
Oui tu as Les yeux bleus
Да, у тебя голубые глаза.
Et depuis que nous vivons
И с тех пор, как мы живем
Comme dans un rêve tous deux
Как во сне оба
Nous pensons que le bon Dieu
Мы думаем, что добрый Бог
Doit aussi avoir Les yeux bleus
Также должны быть голубые глаза
Tellement c'est incroyable
Так это удивительно
D′être aussi heureux
Быть счастливым
Puisque tu as Les yeux bleus
Потому что у тебя голубые глаза.
Oui tu as Les yeux bleus
Да, у тебя голубые глаза.
Je me souviendrai toujours
Я всегда буду помнить
De ce premier jour
С того первого дня
J′avais lu dès mon réveil
Я читал, как только проснулся
Dans le bleu du ciel
В синеве неба
Que ce jour serait le jour
Что этот день будет днем
D'un grand amour
Большой любви
C′est pourquoi ce douze mai
Вот почему это двенадцатое мая
Lorsque je t'avais rencontré
Когда я встретил тебя
Les oiseaux du ciel et moi
Птицы небесные и я
N′étaient même pas étonnés
Даже не были удивлены
Au détour de la rivière
В обход реки
Dans une grande lumière
В большом свете
De toi qui me souriait
От тебя, который улыбался мне.
Juste au grand milieu
Прямо в середине
D'un champs de bleuets
С василькового поля
C′était toi avec... tes yeux bleus
Это была ты с ... твоими голубыми глазами.
{Au Refrain}
Припеву}
Je me souviendrai toujours
Я всегда буду помнить
De ce premier jour
С того первого дня
J'avais lu dès mon réveil
Я читал, как только проснулся
Dans le bleu du ciel
В синеве неба
Que ce jour serait le jour
Что этот день будет днем
D'un grand amour
Большой любви
Et depuis que nous vivons
И с тех пор, как мы живем
Comme dans un rêve tous deux
Как во сне оба
Nous pensons que le Bon Dieu
Мы думаем, что добрый Бог
Doit aussi avoir Les yeux bleus
Также должны быть голубые глаза
La vie est sans problème
Жизнь без проблем
Puisque tous deux on s′aime
Поскольку мы оба любим друг друга
S′il m'arrive quelque fois
Если это случится со мной когда-нибудь
D′être loin de toi
Быть вдали от тебя
Je ferme les yeux
Я закрываю глаза.
Pour voir encore mieux
Чтобы увидеть еще лучше
Tes yeux bleus... Tes yeux bleus... Tes yeux bleus
Твои голубые глаза ... твои голубые глаза ... твои голубые глаза.





Авторы: Claude Henryteissed Vic, Robert Gall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.