France Gall - Mais aime-la - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни France Gall - Mais aime-la




Mais aime-la
Mais aime-la
La chance a tourné dans ta vie, tes amours
Fortune has turned in your life, your loves
Du bon, du mauvais côté
From the good side to the bad
Ce que tu t′étais juré
What you swore to yourself
N'est jamais, jamais arrivé
Never, never happened
Les chaleurs d′été et les neiges de l'hiver
The warmth of summer and the snows of winter
Sont toujours, toujours passés
Have always, always passed
Sans que j'ai jamais trouvé
Without me ever finding
Plus d′un conseil à te donner
More than one piece of advice to give you
Aime-la
Love her
Et garde-là tout auprès de toi
And keep her close by your side
Aime-la
Love her
Et garde-là au creux de tes bras
And keep her in the hollow of your arms
L′amour est capricieux, il est difficile
Love is capricious, it is difficult
Il passe et il se casse, il est si fragile
It passes and it breaks, it is so fragile
Est-ce que tu sais quand il est
Do you know when it is there
Tu sais quelle chance tu as
You know how lucky you are
Aime-là
Love her
Et si elle veut ne la quitte pas
And if she wants, don't leave her
Aime-là
Love her
Et laisse-là aller elle voudra
And let her go wherever she wants
L'amour est noir ou bleu, il est indécis
Love is black or blue, it is indecisive
Il décide en un jour de toute une vie
It decides in a day of a whole life
Est-ce que tu sais quand il est
Do you know when it is there
Tu sais quelle chance tu as
You know how lucky you are
Tu vivras des heures, à sourire, à pleurer
You will live hours, smiling, crying
À te faire des souvenirs
To make memories
Mais au moment de mourir
But at the moment of dying
Tu n′auras rien à regretter
You will have nothing to regret
Les chaleurs de l'été et les neiges de l′hiver
The summer heat and the winter snows
Peuvent toujours toujours venir
Can always, always come
Je n'aurai jamais trouvé
I will never have found
Un autre conseil à donner
Another piece of advice to give
Aime-là
Love her
Et garde-là tout auprès de toi
And keep her close by your side
Aime-là
Love her
Et garde-là au creux de tes bras
And keep her in the hollow of your arms
L′amour est capricieux, il est difficile
Love is capricious, it is difficult
Il passe et il se casse, il est si fragile
It passes and it breaks, it is so fragile
Est-ce que tu sais quand il est
Do you know when it is there
Tu sais quelle chance tu as
You know how lucky you are
Aime-là
Love her
Et si elle veut ne la quitte pas
And if she wants, don't leave her
Aime-là
Love her
Et laisse-là aller elle voudra
And let her go wherever she wants
L'amour est noir ou bleu, il est indécis
Love is black or blue, it is indecisive
Il décide en un jour de toute une vie
It decides in a day of a whole life
Est-ce que tu sais quand il est
Do you know when it is there
Tu sais quelle chance tu as
You know how lucky you are
Aime-là
Love her
Aime-là
Love her
Aime-là
Love her
Aime-là
Love her
Aime-là
Love her
Aime-là
Love her
Aime-là
Love her
Aime-là
Love her
Aime-là
Love her
Aime-là
Love her
L'amour est noir ou bleu, il est indécis
Love is black or blue, it is indecisive
Il décide en un jour de toute une vie
It decides in a day of a whole life
Est-ce que tu sais quand il est
Do you know when it is there
Tu sais quelle chance tu as
You know how lucky you are





Авторы: Michel Berger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.