Текст и перевод песни France Gall - Parler parler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parler parler
Talking Talking
Comme
d'habitude
on
avait
tout
préparé
As
usual,
we
had
everything
prepared
Et
le
hasard
est
venu
tout
déranger
And
then
chance
came
along
and
messed
everything
up
À
quoi
ça
servirait
de
rester
à
piétiner
What
would
be
the
point
of
standing
here
doing
nothing?
J'ai
une
bonne
recette
pour
pas
trop
m'angoisser
I
have
a
good
recipe
for
not
getting
too
anxious
C'est
parler
parler
It’s talking,
talking
Parler
de
tout
et
de
rien
Talking
about
anything
and
nothing
Parler
parler
Talking,
talking
Parler
de
demain
matin
Talking
about
tomorrow
morning
Parler
parler
Talking,
talking
Même
si
ça
ne
change
rien
Even
if
it
doesn’t
change
anything
Parler
parler
Talking,
talking
Ça
fait
du
bien
d'en
parler
It
feels
good
to
talk
about
it
Parler
parler
Talking,
talking
Et
la
vie
fait
son
chemin
And
life
goes
on
its
merry
way
Parler
parler
Talking,
talking
Pour
moi
et
pour
mon
voisin
For
me
and
for my
neighbor
Parler
parler
Talking,
talking
On
est
tous
dans
le
même
bain
We’re
all
in
the
same
boat
Parler
parler
Talking,
talking
Ça
fait
du
bien
d'en
parler
It
feels
good
to
talk
about
it
Les
chansons
disent
que
le
monde
agonise
Songs
say
the
world
is
dying
Les
philosophes
perdent
quelques
fois
leur
chemise
Philosophers
who
sometimes
lose
their
shirts
Mais
c'est
quand
même
drôle
de
les
écouter
But
it’s
still
funny
to
listen
to
them
Ça
fait
de
la
musique
et
puis
ça
nous
distrait
It
makes
music
and
it
distracts
us
Parler
parler
Talking,
talking
Les
mots
c'est
comme
le
bon
vin
Words
are
like
fine
wine
Parler
parler
Talking,
talking
Ça
fait
comme
un
poids
en
moins
It
feels
like
a
weight
has
been
lifted
Parler
parler
Talking,
talking
Une
gomme
pour
tous
les
chagrins
A
balm
for
all
sorrows
Parler
parler
Talking,
talking
Ça
fait
du
bien
d'en
parler
It
feels
good
to
talk
about
it
Parler
parler
Talking,
talking
Et
la
vie
fait
son
chemin
And
life
goes
on
its
merry
way
Parler
parler
Talking,
talking
Pour
moi
et
pour
mon
voisin
For
me
and
for
my
neighbor
Parler
parler
Talking,
talking
Un
part
tous
par
le
même
train
We’re
all
on
the
same
train
Parler
parler
Talking,
talking
Ça
fait
du
bien
d'en
parler
It
feels
good
to
talk
about
it
Parler
parler
Talking,
talking
Parler
de
tout
et
de
rien
Talking
about
anything
and
nothing
Parler
parler
Talking,
talking
Parler
de
demain
matin
Talking
about
tomorrow
morning
Parler
parler
Talking,
talking
Même
si
ça
ne
change
rien
Even
if
it
doesn’t
change
anything
Parler
parler
Talking,
talking
Ça
fait
du
bien
d'en
parler
It
feels
good
to
talk
about
it
Parler
parler
Talking,
talking
Et
la
vie
fait
son
chemin
And
life
goes
on
its
merry
way
Parler
parler
Talking,
talking
Pour
moi
et
pour
mon
voisin
For
me
and
for
my
neighbor
Parler
parler
Talking,
talking
On
est
tous
dans
le
même
bain
We’re
all
in
the
same
boat
Parler
parler
Talking,
talking
Ça
fait
du
bien
d'en
parler
It
feels
good
to
talk
about
it
Parler
parler
Talking,
talking
Parler
parler
Talking,
talking
Parler
parler
Talking,
talking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.