Текст и перевод песни France Gall feat. Daniel Balavoine - Quand on n'a plus rien à perdre - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand on n'a plus rien à perdre - Remastered
Когда нам нечего терять - Ремастеринг
On
nous
prend
pour
des
fous
Нас
считают
сумасшедшими
Ce
qu'on
peut
penser
de
nous
Нас
не
волнует,
что
о
нас
думают
On
s'en
fout
Нам
все
равно
On
se
fout
de
tout
Нам
все
равно
на
все
On
se
fout
d'être
malheureux
Нам
все
равно,
что
мы
несчастливы
On
s'aime
encore
mieux
Мы
любим
друг
друга
еще
больше
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
нечего
терять
Si
tu
pars
avec
moi
Если
ты
уйдешь
со
мной
Les
gens
te
montreront
du
doigt
Люди
будут
показывать
на
тебя
пальцем
Si
je
pars
avec
toi
Если
я
уйду
с
тобой
J'oublierai
qui
j'étais
Я
забуду,
кем
я
был
Tu
seras
hors-la-loi
Ты
станешь
преступником
Si
je
t'enchaîne
à
moi
Если
я
привяжу
тебя
к
себе
Tu
aimeras
tes
chaînes
Ты
полюбишь
свои
цепи
Je
m'accrocherai
à
toi
Я
буду
цепляться
за
тебя
Comme
le
lierre
à
un
chêne
Как
плющ
за
дуб
Loin
des
souterrains
de
Naziland
Вдали
от
подземелий
Назиленда
On
trouvera
bien
un
no
man's
land
Мы
обязательно
найдем
ничейную
землю
Où
on
pourra
vivre
Где
мы
сможем
жить
Désespérément
libre
Безнадежно
свободными
On
nous
prend
pour
des
fous
Нас
считают
сумасшедшими
Ce
qu'on
peut
penser
de
nous
Нас
не
волнует,
что
о
нас
думают
On
s'en
fout
Нам
все
равно
On
se
fout
de
tout
Нам
все
равно
на
все
On
se
fout
d'être
malheureux
Нам
все
равно,
что
мы
несчастливы
On
s'aime
encore
mieux
Мы
любим
друг
друга
еще
больше
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
нечего
терять
Si
tu
pars
avec
moi
Если
ты
уйдешь
со
мной
Même
si
tu
voulais
Даже
если
бы
ты
и
хотел
Tu
ne
pourras
jamais
Ты
никогда
не
сможешь
Revenir
en
arrière
Вернуться
назад
Quand
on
choisit
sa
vie
Когда
выбираешь
свою
жизнь
Il
faut
la
vivre
jusqu'au
bout
Нужно
прожить
ее
до
конца
Je
serai
avec
toi
Я
буду
с
тобой
Contre
la
Terre
entière
Наперекор
всему
миру
Venez
avec
nous
risquer
vos
vies
Пойдемте
с
нами,
рискните
своими
жизнями
Sur
les
autoroutes
de
la
folie
На
автострадах
безумия
Alors
vous
comprendrez
Тогда
вы
поймете
Jusqu'où
on
peut
aller
Как
далеко
можно
зайти
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нечего
терять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger, Luc Plamondon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.