Текст и перевод песни France Gall feat. Daniel Balavoine - Quand on n'a plus rien à perdre - Remastered
On
nous
prend
pour
des
fous
Нас
принимают
за
сумасшедших
Ce
qu'on
peut
penser
de
nous
Что
мы
можем
о
себе
подумать
On
s'en
fout
Нам
все
равно.
On
se
fout
de
tout
Нам
все
равно.
On
se
fout
d'être
malheureux
Нам
плевать,
что
мы
несчастны.
On
s'aime
encore
mieux
Мы
любим
друг
друга
еще
больше
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
больше
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
больше
нечего
терять
Si
tu
pars
avec
moi
Если
ты
поедешь
со
мной
Les
gens
te
montreront
du
doigt
Люди
будут
показывать
на
тебя
пальцем
Si
je
pars
avec
toi
Если
я
поеду
с
тобой
J'oublierai
qui
j'étais
Я
забуду,
кем
я
был
Tu
seras
hors-la-loi
Ты
будешь
вне
закона.
Si
je
t'enchaîne
à
moi
Если
я
тебя
люблю
и
мне
Tu
aimeras
tes
chaînes
Тебе
понравятся
твои
каналы
Je
m'accrocherai
à
toi
Я
буду
цепляться
за
тебя
Comme
le
lierre
à
un
chêne
Как
плющ
на
дубе
Loin
des
souterrains
de
Naziland
Вдали
от
подземелий
Назиленда
On
trouvera
bien
un
no
man's
land
Мы
найдем
ничейную
землю.
Où
on
pourra
vivre
Где
мы
сможем
жить
Désespérément
libre
Безнадежно
свободен
On
nous
prend
pour
des
fous
Нас
принимают
за
сумасшедших
Ce
qu'on
peut
penser
de
nous
Что
мы
можем
о
себе
подумать
On
s'en
fout
Нам
все
равно.
On
se
fout
de
tout
Нам
все
равно.
On
se
fout
d'être
malheureux
Нам
плевать,
что
мы
несчастны.
On
s'aime
encore
mieux
Мы
любим
друг
друга
еще
больше
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
больше
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
больше
нечего
терять
Si
tu
pars
avec
moi
Если
ты
поедешь
со
мной
Même
si
tu
voulais
Даже
если
бы
ты
хотел
Tu
ne
pourras
jamais
Ты
никогда
не
сможешь
Revenir
en
arrière
Вернуться
назад
Quand
on
choisit
sa
vie
Когда
мы
выбираем
свою
жизнь
Il
faut
la
vivre
jusqu'au
bout
Мы
должны
прожить
ее
до
конца
Je
serai
avec
toi
Я
буду
с
тобой.
Contre
la
Terre
entière
Против
всей
Земли
Venez
avec
nous
risquer
vos
vies
Пойдемте
с
нами,
рискуя
своими
жизнями
Sur
les
autoroutes
de
la
folie
На
шоссе
безумия
Alors
vous
comprendrez
Тогда
вы
поймете
Jusqu'où
on
peut
aller
Как
далеко
мы
можем
зайти
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
больше
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
больше
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
больше
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
больше
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
больше
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
больше
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
больше
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
больше
нечего
терять
Quand
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Когда
нам
больше
нечего
терять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger, Luc Plamondon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.