France Gall - Toi Que Je Veux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни France Gall - Toi Que Je Veux




Toi Que Je Veux
You Are the One I Want
C′est toi que je veux
You are the one I want
Déjà je ne peux
Already I cannot
Plus te quitter des yeux
Take my eyes off you
Et de toi je peux
And with you I can
Faire un homme heureux
Make a man happy
Et puisque c'est toi que je veux
And since it is you that I want
J′ai quitté mes années vertes tout pour mes chaudes années
I left my green years behind for my hot years
Comme une rose, sous la pluie
Like a rose, in the rain
Je me suis ouverte aujourd'hui à la vie
I opened myself up to life today
Mais déjà les fanfares et les clairons là-bas
But already the fanfares and bugles over there
Me crient de ne plus te voir
Are shouting at me to stop seeing you
Et l'on me montre du doigt
And I am being pointed at
Mais faudra-t-il un jour qu′on se sépare
But will there come a day when we must part?
Je suis si bien dans tes bras
I am so happy in your arms
C′est toi que je veux
You are the one I want
Déjà je ne peux
Already I cannot
Plus te quitter des yeux
Take my eyes off you
Et de toi je peux
And with you I can
Faire un homme heureux
Make a man happy
Et puisque c'est moi qui te veux
And since it is me who wants you
Je te dis, reste-moi fidèle
I am telling you, stay faithful to me
Tant que tu trouveras
As long as you find
Que je te donne un peu de paradis
That I give you a little bit of heaven
Que je suis belle tant que tu m′aimeras
That I am beautiful as long as you love me
Mais j'entends les fanfares qui reviennent encore
But I hear the fanfares coming back again
Me dire que tôt ou tard
Telling me that sooner or later
Notre amour sera mort
Our love will be dead
Mais faudra-t-il un jour qu′on se sépare
But will there come a day when we must part?
Je suis si bien dans tes bras
I am so happy in your arms
C'est toi que je veux
You are the one I want
Déjà je ne peux
Already I cannot
Plus te quitter des yeux
Take my eyes off you
Et de toi je peux
And with you I can
Faire un homme heureux
Make a man happy
Et parce que c′est toi que je veux
And because it is you that I want
On me dit
They are telling me
Que je suis trop jeune pour l'amour éternel
That I am too young for eternal love
Que dans tes bras, chaque nuit
That in your arms, every night
Je suis en enfer quand je crois être au ciel
I am in hell when I think I am in heaven
Mais j'entends les fanfares qui reviennent toujours
But I hear the fanfares coming back again
Et nous guettent pour voir
And watching us to see
La fin de nos amours
The end of our love
S′il faut vraiment qu′un jour on se sépare
If we really must part one day
Ce jour n'est pas aujourd′hui
That day is not today
Car ni les clairons ni les fanfares
Because neither the bugles nor the fanfares
Jamais ne changeront ma vie
Will ever change my life
C'est toi que je veux
You are the one I want
Et toi je ne peux
And you I cannot
Plus te quitter des yeux
Take my eyes off





Авторы: Jean Michel Rivat, Frank Thomas, Joe Dassin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.