France Gall - Viens je t'emmène - перевод текста песни на английский

Viens je t'emmène - France Gallперевод на английский




Viens je t'emmène
Take Me Away
Toi qui as posé les yeux sur moi
You who set your eyes on me
Toi qui me parles pour que j'aie moins froid
You who speak to me to warm me up
Je te donne tout ce que j'ai à moi
I give you all that I have
La clé d'un monde qui n'existe pas
The key to a world that doesn't exist
Come, take me away
Viens je t'emmène
Where the stars find the moon in secret
les étoiles retrouvent la lune en secret
Come, take me away
Viens je t'emmène
Where the sun goes to rest in the evening
le soleil, le soir, va se reposer
I closed my eyes so hard
J'ai tellement fermé les yeux
I dreamed so hard
J'ai tellement rêvé que j'y suis arrivé
That I made it there
Come, take me away
Viens je t'emmène
Where the rivers go to drink and hide
les rivières vont boire et vont se cacher
Come, take me away
Viens je t'emmène
Where the sad clouds go to play
les nuages tristes vont s'amuser
I closed my eyes so hard
J'ai tellement fermé les yeux
I dreamed so hard
J'ai tellement rêvé que j'y suis arrivé
That I made it there
Plus loin, plus loin, plus loin que la baie de Yen Thaî
Farther, farther, farther than Yen Thaî Bay
Plus loin, plus loin, plus loin que la mer de corail
Farther, farther, farther than the Coral Sea
Come, take me away
Viens je t'emmène
Behind the mirror on the other side
Derrière le miroir de l'autre côté
Come, take me away
Viens je t'emmène
To the land of wind, to the land of fairies
Au pays du vent, au pays des fées
I closed my eyes so hard
J'ai tellement fermé les yeux
I dreamed so hard
J'ai tellement rêvé que j'y suis arrivé
That I made it there
Come, take me away
Viens je t'emmène
Come, take me away
Viens je t'emmène
I've closed my eyes so hard
J'ai tellement fermé les yeux
I've dreamt so hard
J'ai tellement rêvé que j'y suis arrivé
That I've made it there
Plus loin, plus loin, plus loin que la baie de Yen Thaî
Farther, farther, farther than Yen Thaî Bay
Plus loin, plus loin, plus loin que la mer de corail
Farther, farther, farther than the Coral Sea
Come, take me away
Viens je t'emmène
Where illusion becomes reality
l'illusion devient réalité
Come, take me away
Viens je t'emmène
Behind the mirror on the other side
Derrière le miroir de l'autre côté
I've closed my eyes so hard
J'ai tellement fermé les yeux
I've dreamt so hard
J'ai tellement rêvé que j'y suis arrivé
That I've made it there
Come, take me away
Viens je t'emmène
Come, take me away
Viens je t'emmène
I've closed my eyes so hard
J'ai tellement fermé les yeux
I've dreamt so hard
J'ai tellement rêvé que j'y suis arrivé
That I've made it there
Come, take me away
Viens je t'emmène
I'll take you away
Je t'emmène
Oh, come, I'll take you away
Hou, viens je t'emmène
I'll take you away
Je t'emmène
I've closed my eyes so hard
J'ai tellement fermé les yeux
I've dreamt so hard
J'ai tellement rêvé que j'y suis arrivé
That I've made it there
Viens je t'emmène
Come, I'll take you away
Je t'emmène
I'll take you away
Come, I'll take you away
Viens je t'emmène (je t'emmène)
I've closed my eyes so hard
J'ai tellement fermé les yeux
I've dreamt so hard
J'ai tellement rêvé que j'y suis arrivé
That I've made it there
Viens je t'emmène
Come, I'll take you away





Авторы: Michel Berger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.