Текст и перевод песни France Gall - À quoi il sert ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À quoi il sert ?
К чему он нужен?
Y
a
des
rêves,
des
promesses,
des
mirages
qui
reviennent
cent
fois
Есть
мечты,
обещания,
миражи,
возвращающиеся
сотни
раз
Des
images
et
des
lèvres,
des
visages,
on
n'est
pas
de
bois
Образы
и
губы,
лица,
мы
же
не
из
дерева
Et
toutes
ces
lettres
qu'on
finit
pas
И
все
эти
письма,
которые
так
и
не
отправляешь
Et
ces
films
et
ces
livres,
ces
poèmes
qui
ne
parlent
que
de
ça
И
эти
фильмы,
и
книги,
стихи,
которые
говорят
только
об
этом
Et
ces
yeux,
ces
regards,
ces
sourires
qu'on
ne
croise
qu'une
seule
fois
И
эти
глаза,
эти
взгляды,
эти
улыбки,
которые
встречаешь
лишь
однажды
Ce
temps
qui
passe,
tous
ces
mots
qu'on
ne
dit
pas
Это
время,
которое
проходит,
все
эти
слова,
которые
не
произносишь
A
quoi
il
sert
К
чему
он
нужен,
Cet
amour
qui
est
en
nous
Эта
любовь,
что
живет
во
мне,
A
qui
on
le
donne
Кому
ее
отдать?
Tous
ces
rêves
qui
nous
secouent
Все
эти
мечты,
что
меня
будоражат,
Si
c'est
pour
personne
Если
это
ни
для
кого,
A
qui
on
l'avoue
Кому
в
этом
признаться?
A
quoi
elle
sert
К
чему
она
нужна,
Cette
musique
qu'on
joue
partout
Эта
музыка,
что
играет
повсюду,
Pour
qui
elle
sonne
Для
кого
она
звучит?
Notre
corps
qui
bat,
qui
bout
Мое
тело,
которое
бьется,
кипит,
A
qui
on
le
donne
Кому
его
отдать?
A
qui
on
l'avoue?
Кому
в
этом
признаться?
Y
a
des
ciels,
y
a
des
soirs,
des
étoiles
qui
nous
donnent
l'espoir
Есть
небеса,
есть
вечера,
звезды,
дарящие
надежду
Des
matins,
y
a
des
roses,
y
a
des
bleus
qui
recouvrent
le
noir
Утра,
розы,
синева,
скрывающая
черноту
Comme
un
début
d'histoire
Как
начало
истории,
Je
veux
la
mer,
le
soleil,
des
photos
pour
nous
éblouir
Я
хочу
море,
солнце,
фотографии,
чтобы
ослепнуть
от
счастья
Je
veux
pleurer
pour
un
rien,
espérer
Я
хочу
плакать
по
пустякам,
надеяться
Attendre
et
courir
Ждать
и
бежать
Donner
sans
réfléchir
Отдавать,
не
раздумывая
A
quoi
il
sert
К
чему
он
нужен,
Cet
amour
qui
est
en
nous
Эта
любовь,
что
живет
во
мне,
A
qui
on
le
donne
Кому
ее
отдать?
Ces
colères
et
ces
tabous
Эта
злость
и
эти
запреты,
Si
c'est
pour
personne
Если
это
ни
для
кого,
A
qui
on
l'avoue
Кому
в
этом
признаться?
A
quoi
elle
sert
К
чему
она
нужна,
Cette
vie
qu'on
vit
malgré
tout
Эта
жизнь,
которой
я
живу
вопреки
всему,
A
qui
on
la
donne
Кому
ее
отдать?
Pourquoi
se
battre
jusqu'au
bout
Зачем
бороться
до
конца,
Si
c'est
pour
personne
Если
это
ни
для
кого,
A
qui
on
la
voue?
Кому
ее
посвятить?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.