France d'Amour - Avec mes peines - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни France d'Amour - Avec mes peines




Avec mes peines
With My Sorrows
Quand la mer ne porte pas
When the sea does not carry
Une seule trace de colère
A single trace of anger
On s'imagine parfois
We sometimes imagine
Que ce calme la résume entière
That this calm sums it up entirely
Les vagues se bousculent en dessous
The waves jostle each other below
Ce que l'on montre est souvent loin de nous
What we show is often far from us
On est si peu l'image que l'on donne
We are so little the image that we give
C'est avec mes peines, avec mes fautes
It is with my sorrows, with my faults
Toutes serrées dans mon cur
All clenched in my heart
Que je vais vers les autres
That I go towards others
Pourtant on me voit toujours indemne
Yet I am always seen as unharmed
Alors que le flot me pousse, me ramène
While the tide pushes me, brings me back
Avec mes peines
With my sorrows
Avec mes peines
With my sorrows
Au-delà des apparences
Beyond appearances
L'existence retient tout
Existence retains everything
Et c'est parfois une forme de chance
And it is sometimes a form of luck
Ces épreuves subies malgré nous
These trials undergone in spite of ourselves
Malgré nos masques de splendeur
Despite our masks of splendor
Ce sont nos secrets, nos douleurs
They are our secrets, our sorrows
Que l'on doit montrer qu'on aille
That we must show wherever we go
C'est avec mes peines, avec mes fautes
It is with my sorrows, with my faults
Toutes serrées dans mon cur
All clenched in my heart
Que je vais vers les autres
That I go towards others
Pourtant on me voit dans mon cur
Yet I am seen in my heart
Que je vais vers les autres
That I go towards others
Mais c'est tellement beau tu m'emmènes
But it is so beautiful where you take me
Toi qui rendrais forte une porcelaine
You who would make a porcelain strong
Je suis indemne
I am unscathed
Je suis indemne
I am unscathed





Авторы: France D'amour, Francis Pierre Basset


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.