Текст и перевод песни France d'Amour - La vie a des chaînes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie a des chaînes
Жизнь в цепях
J'avais
l'estomac
tout
à
l'envers
Мой
желудок
был
вывернут
наизнанку
Et
l'impression
de
manquer
d'air
И
казалось,
что
мне
не
хватает
воздуха
J'passais
mon
temps
et
mon
énergie
Я
тратила
все
свое
время
и
силы
À
faire
de
l'insomnie
На
бессонницу
Mon
coeur
en
mille
pièces
détachées
Мое
сердце
разбито
на
тысячу
осколков
J'savais
plus
comment
le
r'monter
Я
не
знала,
как
его
собрать
Comme
si
j'étais
tombée
en
bas
du
lit
Как
будто
я
упала
с
кровати
Le
rêve
était
fini
Сон
закончился
Pourquoi
attendre
le
pire
Зачем
ждать
худшего
Avant
d'vouloir
s'en
sortir,
oh
Прежде
чем
захотеть
выбраться,
о
La
vie
a
des
chaînes
Жизнь
в
цепях
Qu'il
faut
savoir
briser
Которые
нужно
суметь
разорвать
La
vie,
faut
qu't'a
mènes
par
le
bout
du
nez
Жизнь,
нужно
вести
ее
за
нос
La
vie,
faut
la
pousser
Жизнь,
нужно
подталкивать
ее
Pour
la
faire
bouger
Чтобы
она
двигалась
La
vie,
faut
la
rêver
pour
la
réaliser
Жизнь,
нужно
мечтать
о
ней,
чтобы
воплотить
ее
в
реальность
Seule
pour
traverser
Одна,
чтобы
пройти
Ce
long
couloir
Этот
длинный
коридор
Ou
la
peur
tirait
Где
страх
тянул
Sur
toute
forme
d'espoir
На
любую
форму
надежды
Laissant
un
mal
à
l'intérieur
de
moi
Оставляя
боль
внутри
меня
Imposer
ses
lois
Навязывая
свои
законы
Pourquoi
attendre
de
toucher
le
fond
Зачем
ждать,
пока
достигнешь
дна
Avant
de
se
battre
pour
de
bon,
oh
Прежде
чем
начать
бороться
по-настоящему,
о
La
vie
a
des
chaînes
Жизнь
в
цепях
Qu'il
faut
savoir
briser
Которые
нужно
суметь
разорвать
La
vie,
faut
qu't'a
mènes
par
le
bout
du
nez
Жизнь,
нужно
вести
ее
за
нос
La
vie,
faut
la
pousser
Жизнь,
нужно
подталкивать
ее
Pour
la
faire
bouger
Чтобы
она
двигалась
La
vie,
faut
la
rêver
pour
la,
pour
la
réaliser
Жизнь,
нужно
мечтать
о
ней,
чтобы,
чтобы
воплотить
ее
в
реальность
La
vie
a
des
chaînes
Жизнь
в
цепях
Qu'il
faut
savoir
briser
Которые
нужно
суметь
разорвать
La
vie,
faut
qu't'a
mènes
par
le
bout
du
nez
Жизнь,
нужно
вести
ее
за
нос
La
vie,
faut
la
pousser
Жизнь,
нужно
подталкивать
ее
Pour
la
faire
avancer
Чтобы
она
двигалась
вперед
La
vie,
faut
qu't'a
mènes
par
le
bout
du
nez
Жизнь,
нужно
вести
ее
за
нос
La
vie
a
des
chaînes
Жизнь
в
цепях
Qu'il
faut
savoir
briser
Которые
нужно
суметь
разорвать
La
vie,
faut
qu't'a
mènes
par
le
bout
du
nez
Жизнь,
нужно
вести
ее
за
нос
La
vie
a
des
chaînes
Жизнь
в
цепях
Qu'il
faut
savoir
briser
Которые
нужно
суметь
разорвать
La
vie,
faut
qu't'a
mènes
par
le
bout
du
nez
Жизнь,
нужно
вести
ее
за
нос
Yeah,
yeah,
yeah...
Да,
да,
да...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stéphane Dufour, France D'amour, Guy Tourville, Louise Madeleine Lamarre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.