Текст и перевод песни Francely Abreuu - Piedad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
ahí
va
otra
vez
И
вот
опять
La
misma
historia
que
me
se
Та
же
история,
которую
я
знаю
Del
derecho
y
de
al
revés
Наизусть
и
задом
наперед
Y
al
parecer
mi
memoria
no
sabe
que
И,
похоже,
моя
память
не
знает,
что
Hacer
Desde
el
golpe
de
la
última
vez
Делать
после
удара
в
прошлый
раз
Y
a
pesar
que
después
de
un
tal
vez
diré
que
me
costó
aprender
И
несмотря
на
то,
что
после
"может
быть",
я
скажу,
что
мне
было
трудно
учиться
Siempre
se
empieza
bien
Всегда
все
начинается
хорошо
Y
siempre
hay
preguntas
cuando
empieza
a
anochecer
y
es
nuevo
para
mi
И
всегда
есть
вопросы,
когда
начинает
темнеть,
и
это
ново
для
меня
No
suelo
ser
así
Tan
callada
y
reservada
Siendo
tu
Я
обычно
не
такая
Тихая
и
сдержанная,
будучи
твоей
Mejor
almohada
me
tienes
a
tu
merced
Ven
y
curame
esta
sed
Лучшей
подушкой,
ты
держишь
меня
в
своей
власти
Приди
и
утоли
мою
жажду
Plenamente
tan
cegada
Extrañandote
de
madrugada
Полностью
ослепленная,
скучаю
по
тебе
на
рассвете
Así
que
tenme
piedad
No
me
quieras
lastimar
háblame
claro
ya
Que
soy
Так
что
сжалься
надо
мной
Не
причиняй
мне
боль,
говори
со
мной
прямо,
ведь
я
Nueva
en
esto
de
amar
No
se
ni
que
esperar
Siendo
Новичок
в
этой
любви,
я
даже
не
знаю,
чего
ожидать,
будучи
Torpe
al
hablar
Teniendo
tantas
cosas
que
ni
puedo
callar
Неуклюжей
в
разговоре,
имея
так
много
вещей,
которые
я
не
могу
умолчать
Hoy
te
pido
piedad
Сегодня
я
прошу
у
тебя
милости
Y
empezamos
de
cero
И
мы
начинаем
с
нуля
Pareciera
un
simple
juego
Кажется,
это
просто
игра
Pero
para
mi
es
nuevo
Но
для
меня
это
ново
Te
pido
se
sincero
Прошу
тебя,
будь
искренним
Que
ya
no
tengo
lágrimas
para
llorar
de
nuevos
У
меня
больше
нет
слез,
чтобы
плакать
снова
Y
es
nuevo
para
mi
И
это
ново
для
меня
Esto
de
no
sentir
Это
чувство
не
чувствовать
Queriendo
no
quererte
Желать
не
хотеть
тебя
Es
más
difícil
al
verte
Еще
сложнее,
когда
я
вижу
тебя
Queriendo
conocerte
Желать
узнать
тебя
Queriendo
amarte
siempre
Желать
любить
тебя
всегда
Sabiendo
que
no
me
perteneces
Зная,
что
ты
мне
не
принадлежишь
Y
que
encontrarnos
fue
suerte
И
что
наша
встреча
была
удачей
Así
que
tenme
piedad
No
me
quieras
lastimar
Háblame
claro
ya
que
soy
Так
что
сжалься
надо
мной
Не
причиняй
мне
боль
Говори
со
мной
прямо,
ведь
я
Nueva
en
esto
de
amar
No
se
ni
que
esperar
Siendo
torpe
al
Новичок
в
этой
любви,
я
даже
не
знаю,
чего
ожидать,
будучи
неуклюжей
в
Hablar
Teniendo
tantas
cosas
que
no
puedo
callar
Hoy
te
pido
piedad.
Разговоре,
имея
так
много
вещей,
которые
я
не
могу
умолчать
Сегодня
я
прошу
у
тебя
милости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francely Abreu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.