Francesca Ani - The Cure - перевод текста песни на немецкий

The Cure - Francesca Aniперевод на немецкий




The Cure
Das Heilmittel
I′ll undress you, 'cause you′re tired
Ich zieh dich aus, denn du bist müde
Cover you as you desire
Deck dich zu, wie du es wünschst
When you fall asleep inside my arms
Wenn du in meinen Armen einschläfst
May not have the fancy things
Hab vielleicht nicht die schönsten Dinge
But I'll give you everything
Doch ich geb dir alles
You could ever want, it's in my arms
Was du je willst, es ist in meinen Armen
So baby tell me yes
Darum sag mir ja
And I will give you everything
Und ich gebe dir alles
So baby tell me yes
Darum sag mir ja
And I will be all yours tonight
Und ich bin heute ganz dein
So baby tell me yes
Darum sag mir ja
And I will give you everything
Und ich gebe dir alles
I will be right by your side
Ich bleib an deiner Seite
If I can′t find the cure, I′ll
Falls ich das Heilmittel nicht finde, werde ich
I'll fix you with my love
Dich mit meiner Liebe heilen
No matter what you know, I′ll
Egal was du weißt, ich
I'll fix you with my love
Ich werd dich mit Liebe heilen
And if you say you′re okay
Und wenn du sagst, es geht dir gut
I'm gonna heal you anyway
Heil ich dich trotzdem, mein Schatz
Promise I′ll always be there
Ich versprech, ich bin immer da
Promise I'll be the cure (be the cure)
Versprech, ich bin das Heilmittel (das Heilmittel)
Rub your feet, your hands, your legs
Massier deine Füße, Hände, Beine
Let me take care of it, babe
Lass mich dich verwöhnen, Liebling
Close your eyes, I'll sing your favorite song
Schließ die Augen, ich sing dein Lieblingslied
I wrote you this lullaby
Ich schrieb dir dieses Wiegenlied
Hush now baby, don′t you cry
Still jetzt, Baby, wein nicht
Anything you want could not be wrong
Nichts, was du willst, kann falsch sein
So baby tell me yes
Darum sag mir ja
And I will give you everything
Und ich gebe dir alles
So baby tell me yes
Darum sag mir ja
And I will be all yours tonight
Und ich bin heute ganz dein
So baby tell me yes
Darum sag mir ja
And I will give you everything
Und ich gebe dir alles
I will be right by your side
Ich bleib an deiner Seite
If I can′t find the cure, I'll
Falls ich das Heilmittel nicht finde, werde ich
I′ll fix you with my love
Dich mit meiner Liebe heilen
No matter what you know, I'll
Egal was du weißt, ich
I′ll fix you with my love
Ich werd dich mit Liebe heilen
And if you say you're okay
Und wenn du sagst, es geht dir gut
I′m gonna heal you anyway
Heil ich dich trotzdem, mein Schatz
Promise I'll always be there
Ich versprech, ich bin immer da
Promise I'll be the cure (be the cure)
Versprech, ich bin das Heilmittel (das Heilmittel)
I′ll fix you with my love
Ich werd dich mit Liebe heilen
(I′ll fix you with my love-lo-love)
(Ich werd dich heilen mit Liebe-li-liebe)
I'll fix you with my love
Ich werd dich mit Liebe heilen
(I′ll fix you with my love-lo-love)
(Ich werd dich heilen mit Liebe-li-liebe)
If I can't find the cure, I′ll
Falls ich das Heilmittel nicht finde, werde ich
I'll fix you with my love
Dich mit meiner Liebe heilen
No matter what you know, I′ll
Egal was du weißt, ich
I'll fix you with my love
Ich werd dich mit Liebe heilen
And if you say you're okay
Und wenn du sagst, es geht dir gut
I′m gonna heal you anyway
Heil ich dich trotzdem, mein Schatz
Promise I′ll always be there
Ich versprech, ich bin immer da
Promise I'll be the cure (be the cure)
Versprech, ich bin das Heilmittel (das Heilmittel)
Promise I′ll be the cure (be the cure)
Versprech, ich bin das Heilmittel (das Heilmittel)
I'll fix you with my love
Ich werd dich mit Liebe heilen





Авторы: Stefani Germanotta, Paul Edward Blair, Mark Nilan, Nick Monson, Lukas Autry Nelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.