Francesca Battistelli - As Good as It Gets - перевод текста песни на немецкий

As Good as It Gets - Francesca Battistelliперевод на немецкий




As Good as It Gets
So gut wie es nur geht
Remember the joy that would come without warning
Erinnerst du dich an die Freude, die unvermittelt kam
Opened your eyes, woke you up on a Saturday morning
Öffnete deine Augen, weckte dich an einem Samstagmorgen
I remember...
Ich erinnere mich...
Running outside to a world with no fear
Rausrennen in eine Welt ohne Angst
Wide open spaces and summers that lasted for years
Weite Räume und Sommer, die Jahre zu dauern schienen
I remember it clear
Ich erinnere mich noch klar
These days all I feel
Doch heute fühle ich nur
Is a longing all too real
Ein Verlangen, allzu wahr
You take my eyes off of the future
Du lenkst meinen Blick von der Zukunft ab
You lead my heart out of the past
Du führst mein Herz aus der Vergangenheit
You are the promise here in the moment
Du bist das Versprechen hier im Augenblick
Where I find my rest
Wo ich Ruhe finde
You are as good as it gets
Du bist so gut, wie es nur geht
There have been days that I wished would be over
Es gab Tage, die ich gern übersprungen hätte
No margin to give just the strength to roll over
Kein Raum zum Geben, nur Kraft, um sich umzudrehen
I remember...
Ich erinnere mich...
Thinking that all my best days were behind me
Dachte, meine besten Tage lägen hinter mir
Tomorrow would come rushing in like some kind of prince charming
Morgen würde hereinbrechen wie ein Märchenprinz
I remember it clear
Ich erinnere mich noch klar
But these days what I feel
Doch heute spüre ich
In the struggle You are real
Im Kampf bist du echt
You take my eyes off of the future
Du lenkst meinen Blick von der Zukunft ab
You lead my heart out of the past
Du führst mein Herz aus der Vergangenheit
You are the promise here in the moment
Du bist das Versprechen hier im Augenblick
Where I find my rest
Wo ich Ruhe finde
You are as good as it gets
Du bist so gut, wie es nur geht
You make it easy, oooh-ooooh
Du machst es leicht, oooh-ooooh
You make it easy, ooh-ooh-ooh-oooh
Du machst es leicht, ooh-ooh-ooh-oooh
You take my eyes off of the future
Du lenkst meinen Blick von der Zukunft ab
You lead my heart out of the past
Du führst mein Herz aus der Vergangenheit
You are the promise right here in the moment
Du bist das Versprechen genau jetzt in diesem Moment
Where I find my rest
Wo ich Ruhe finde
This is as good as it gets
Das ist so gut, wie es nur geht
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-ohh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-ohh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-ohh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-ohh





Авторы: David Garcia, Francesca Battistelli, Matt Maher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.