Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Breakup Song
Das Trennunglied
Sick
and
tired
of
being
sick
and
tired
Hab
die
Nase
voll
vom
Kranksein
und
Müdigkeit
Had
of
much
of
you
as
I
can
take
Kann
dich
einfach
nicht
mehr
ertragen
I'm
so
done,
so
over
being
afraid
Ich
bin
so
fertig,
habe
keine
Angst
mehr
I've
gone
through
the
motions
Ich
bin
die
Bewegungen
durchgegangen
I've
been
back
and
forth
Hin
und
her
gegangen
I
know
that
you're
thinking
you've
heard
this
before
Ich
weiß,
du
denkst,
du
hast
das
schon
gehört
I
don't
know
how
to
say
it
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
sagen
soll
So
I'm
just
gonna
say
it
Also
sag
ich's
einfach
Fear,
you
don't
own
me
Angst,
du
besitzt
mich
nicht
There
ain't
no
room
in
this
story
In
dieser
Geschichte
ist
kein
Platz
für
dich
And
I
ain't
got
time
for
you
Und
ich
hab
keine
Zeit
für
dich
Telling
me
what
I'm
not
Wenn
du
mir
sagst,
was
ich
nicht
bin
Like
you
know
me
well
guess
what?
Als
ob
du
mich
kennst,
rate
mal?
I
know
who
I
am
Ich
weiß,
wer
ich
bin
I
know
I'm
strong
Ich
weiß,
ich
bin
stark
And
I
am
free
Und
ich
bin
frei
Got
my
own
identity
Hab
meine
eigene
Identität
So
fear,
you
will
never
be
welcome
here
Also
Angst,
du
bist
hier
nie
willkommen
Take
a
minute,
let
it
settle
in
Nimm
dir
eine
Minute,
lass
es
sacken
You
probably
never
saw
it
coming
Du
hast
es
wohl
nicht
kommen
sehen
Something's
gotta
give
so
I
give
up
you,
oh
Etwas
muss
sich
ändern,
also
gebe
ich
dich
auf,
oh
There's
no
room
for
you
here
Hier
ist
kein
Platz
für
dich
Yeah,
I've
had
enough
Ja,
ich
hab
genug
No
vacancy
sign
on
my
heart
is
lit
up
Kein
Zimmer
frei
Schild
an
meinem
Herzen
leuchtet
In
case
you
didn't
hear
it
Falls
du
es
nicht
gehört
hast
Here
it
is
again
Hier
ist
es
nochmal
Fear,
you
don't
own
me
Angst,
du
besitzt
mich
nicht
There
ain't
no
room
in
this
story
In
dieser
Geschichte
ist
kein
Platz
für
dich
And
I
ain't
got
time
for
you
Und
ich
hab
keine
Zeit
für
dich
Telling
me
what
I'm
not
Wenn
du
mir
sagst,
was
ich
nicht
bin
Like
you
know
me
well
guess
what?
Als
ob
du
mich
kennst,
rate
mal?
I
know
who
I
am
Ich
weiß,
wer
ich
bin
I
know
I'm
strong
Ich
weiß,
ich
bin
stark
And
I
am
free
Und
ich
bin
frei
Got
my
own
identity
Hab
meine
eigene
Identität
So
fear,
you
will
never
be
welcome
here
Also
Angst,
du
bist
hier
nie
willkommen
Is
there
anybody
out
there
just
like
me?
Gibt
es
da
draußen
jemanden
wie
mich?
(Anybody
out
there)
(Irgendjemand
da
draußen)
Anybody
needing
fear
to
leave?
Jemanden,
der
die
Angst
vertreiben
will?
If
you
don't
know
how
to
say
it
Wenn
du
nicht
weißt,
wie
du
es
sagen
sollst
Sing
along
with
me
Sing
einfach
mit
mir
Sing
fear,
you
don't
own
me
Sing:
Angst,
du
besitzt
mich
nicht
There
ain't
no
room
in
this
story
In
dieser
Geschichte
ist
kein
Platz
für
dich
And
I
ain't
got
time
for
you
Und
ich
hab
keine
Zeit
für
dich
Telling
me
what
I'm
not
Wenn
du
mir
sagst,
was
ich
nicht
bin
Like
you
know
me
well
guess
what?
Als
ob
du
mich
kennst,
rate
mal?
I
know
who
I
am
Ich
weiß,
wer
ich
bin
I
know
I'm
strong,
brave
Ich
weiß,
ich
bin
stark,
mutig
And
I
am
free
Und
ich
bin
frei
Got
my
own
identity
Hab
meine
eigene
Identität
So
fear,
you
will
never
be
welcome
here
Also
Angst,
du
bist
hier
nie
willkommen
Oh,
goodbye,
goodbye
fear
Oh,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
Angst
You
will
never
be
welcome
here
Du
bist
hier
nie
willkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Arthur Garcia, Bart Marshall Millard, Francesca Battistelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.