Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steal
from
your
pockets
and
yes
I
lied
Ich
stehle
aus
deinen
Taschen
und
ja,
ich
habe
gelogen
What
did
you
want
me
to
do?
Was
wolltest
du,
dass
ich
tue?
Don't
know
my
name
and
I
don't
care
for
friends
Ich
kenne
meinen
Namen
nicht
und
Freunde
sind
mir
egal
How
can
I
take
care
of
you?
Wie
kann
ich
mich
um
dich
kümmern?
The
stars
left,
the
morning
came
Die
Sterne
gingen,
der
Morgen
kam
You
know
I'm
just
a
good
time
girl
Du
weißt,
ich
bin
nur
ein
Mädchen
für
den
Spaß
Leaving
you
lonely,
no
I
don't
care
at
all
Lasse
dich
einsam
zurück,
nein,
es
ist
mir
völlig
egal
No,
I
can't
be
good
for
you
Nein,
ich
kann
nicht
gut
für
dich
sein
I'll
become
weary,
you
won't
get
to
know
me
Ich
werde
müde
werden,
du
wirst
mich
nicht
kennenlernen
But
what
you
receive
will
be
pure
Aber
was
du
erhältst,
wird
rein
sein
I'll
give
you
small
doses
Ich
gebe
dir
kleine
Dosen
Cause
my
heart's
been
wasted
Denn
mein
Herz
wurde
verschwendet
And
I
can't
belong
anymore
Und
ich
kann
nicht
mehr
dazugehören
It's
closing
time
and
the
aftermath
Es
ist
Sperrstunde
und
die
Nachwirkungen
This
heartache's
been
coming
on
slow
Dieser
Herzschmerz
hat
sich
langsam
angebahnt
Warming
these
curling,
our
lips
are
unfolding
Wärme
in
dieser
Krümmung,
unsere
Lippen
entfalten
sich
Gold
on
my
chest
as
he
falls
Gold
auf
meiner
Brust,
als
er
fällt
Won't
be
imprisoned
by
judgments
and
wisdom
Werde
nicht
gefangen
sein
von
Urteilen
und
Weisheit
Come
to
my
lap,
be
a
man
Komm
auf
meinen
Schoß,
sei
ein
Mann
I'm
off
the
breast
and
I'm
learning
to
hunt
Ich
bin
von
der
Brust
weg
und
lerne
zu
jagen
Regianni,
yeah
he'd
understand
Regianni,
ja,
er
würde
es
verstehen
Be
bold
but
don't
fight
me
Sei
mutig,
aber
kämpfe
nicht
gegen
mich
And
don't
try
to
move,
no
Und
versuch
nicht,
dich
zu
bewegen,
nein
No
need
for
romance,
to
wake
up
the
dormant
Kein
Bedarf
an
Romantik,
um
das
Schlafende
zu
wecken
The
seasons
are
coming
around
Die
Jahreszeiten
kehren
wieder
Steal
from
your
pockets
and
yes
I
lied
Ich
stehle
aus
deinen
Taschen
und
ja,
ich
habe
gelogen
What
did
you
want
me
to
do?
Was
wolltest
du,
dass
ich
tue?
Don't
know
my
name
and
I
don't
care
for
friends
Ich
kenne
meinen
Namen
nicht
und
Freunde
sind
mir
egal
How
can
I
take
care
of
you?
Wie
kann
ich
mich
um
dich
kümmern?
The
stars
left,
the
morning
came
Die
Sterne
gingen,
der
Morgen
kam
You
know
I'm
just
a
good
time
girl
Du
weißt,
ich
bin
nur
ein
Mädchen
für
den
Spaß
Leaving
you
lonely,
I
don't
care
at
all
Lasse
dich
einsam
zurück,
es
ist
mir
völlig
egal
No,
I
can't
be
good
for
you
Nein,
ich
kann
nicht
gut
für
dich
sein
I'll
become
weary,
you
won't
get
to
know
me
Ich
werde
müde
werden,
du
wirst
mich
nicht
kennenlernen
But
what
you
receive
will
be
pure
Aber
was
du
erhältst,
wird
rein
sein
I'll
give
you
small
doses
Ich
gebe
dir
kleine
Dosen
Cause
my
heart's
been
wasted
Denn
mein
Herz
wurde
verschwendet
And
I
can't
belong
anymore
Und
ich
kann
nicht
mehr
dazugehören
It's
closing
time
and
the
aftermath
Es
ist
Sperrstunde
und
die
Nachwirkungen
This
heartache's
been
coming
on
slow
Dieser
Herzschmerz
hat
sich
langsam
angebahnt
Warming
these
curling,
our
lips
are
unfolding
Wärme
in
dieser
Krümmung,
unsere
Lippen
entfalten
sich
Gold
on
my
chest
as
he
falls
Gold
auf
meiner
Brust,
als
er
fällt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greg Haynes, Francesca Belmonte
Альбом
Anima
дата релиза
01-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.