Francesca Michielin - Il più bell'abbraccio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francesca Michielin - Il più bell'abbraccio




Il più bell'abbraccio
The most beautiful hug
Camminando tra la gente che
Walking among people who
Sa poco di me
Know little about me
La strada è consumata
The street is worn out
Come il mio pensiero per te
As my thought of you
Forse ti chiederai
Perhaps you wonder
Cosa potrebbe mai
What could ever
Trattenermi dal cogliere
Hold me back from grasping
Questa felicità
This happiness
Che non è polvere
That is not dust
Non ho
I do not have
Che un ricordo poco nitido
Only a vague memory
Un particolare che non so
A detail that I do not know
Più dimenticare adesso
More to forget now
Perché sei tu
Because it's you
Il più bell'abbraccio di sempre
The most beautiful hug ever
Che vorrei
That I would like
E vorrei, vorrei
And I would like, I would like
Vorrei, vorrei.
I would like, I would like.
Forse sei tu che scaldi
Maybe it's you who warms
Il sole e il cielo sopra di me
The sun and the sky above me
Stringe forte e non trattiene
Hold tight and do not hold back
Questo abbraccio
This hug
è un po' come te
It's a bit like you
E se mi ritroverà
And if he finds me
Mi riconoscerà
He will recognize me
Questa volta lui mi difenderà
This time he will defend me
Non ho
I do not have
Che un ricordo poco nitido
Only a vague memory
Un particolare che non so
A detail that I do not know
Più dimenticare adesso
More to forget now
Perché sei tu
Because it's you
Il più bell'abbraccio di sempre
The most beautiful hug ever
Che vorrei
That I would like
E vorrei, vorrei
And I would like, I would like
Vorrei, vorrei
I would like, I would like
è un suono melodico,
It is a melodic sound,
Un respiro, un attimo
A breath, a moment
Rinuncio a tutto
I give up everything
Ma non a un tuo abbraccio
But not to your hug
è suono melodico
It is a melodic sound
Respiro un attimo
I breathe for a moment
Rinuncio a tutto
I give up everything
Ma non a un tuo abbraccio
But not to your hug
Non ho
I do not have
Che un ricordo poco nitido
Only a vague memory
Un particolare che non so
A detail that I do not know
Più dimenticare adesso
More to forget now
Perché sei tu
Because it's you
Il più bell'abbraccio di sempre
The most beautiful hug ever
Che vorrei
That I would like
Io vorrei, vorrei
I would like, I would like
Vorrei, vorrei
I would like, I would like
Non ho
I do not have
Che un ricordo poco nitido.
Only a vague memory.
Non so più dimenticare adesso
I can't forget now
Perché sei tu
Because it's you
Il più bell'abbraccio di sempre
The most beautiful hug ever
Che vorrei
That I would like
E vorrei, vorrei
And I would like, I would like
Vorrei, vorrei
I would like, I would like





Авторы: J. Megan, K. Griffin, M. Busbee, Roberto Casalino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.