Текст и перевод песни Francesca Solleville - Je suis ainsi, pas autrement
Texte
de
Guillevic-Musique
de
P.
Boussard
Текст
Гильевича-музыка
П.
Буссара
Je
suis
ainsi
pas
autrement
Я
так
не
иначе
Je
ne
suis
pas
quelqu′un
qui
ment
Я
не
из
тех,
кто
лжет
Par
mon
silence
ou
mon
sourire
Моим
молчанием
или
моей
улыбкой
Je
dis
bien
ce
que
je
veux
dire
Я
правильно
говорю,
что
имею
в
виду
Je
ne
suis
pas
quelqu'un
qui
charme
Я
не
тот,
кто
очаровывает
Pour
cacher
la
cause
des
larmes
Чтобы
скрыть
причину
слез
Je
ne
dis
pas
que
tout
est
bien
Я
не
говорю,
что
все
хорошо
Qu′il
faut
accepter
le
destin
Что
нужно
смириться
с
судьбой
Je
ne
viens
pas
en
pécheresse
Я
не
грешу,
я
не
грешу.
En
Pythonisse,
en
chasseresse
В
Питониссе,
в
охотнице
Je
ne
viens
pas
pour
endormir
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
заснуть.
Ceux-là
que
vivre
fait
frémir
Те,
кого
жизнь
заставляет
трепетать
Je
ne
suis
pas
quelqu'un
qui
chante
Я
не
тот,
кто
поет
Comme
on
parle
à
sa
confidente
Как
мы
разговариваем
с
ее
доверенным
лицом
Je
ne
viens
pas
vous
murmurer
Я
не
шепотом
Comme
il
fait
bon
être
emmurés
Как
хорошо
быть
запутанным
Je
chante
ce
que
je
crois
être
vrai
Я
пою
то,
что
считаю
правдой
Et
si
je
crie
fort,
c'est
exprès
И
если
я
громко
кричу,
это
нарочно
Je
viens
vous
dire
qu′il
faut
vivre
Я
пришел
сказать
вам,
что
нужно
жить
Autant,
et
mieux
que
dans
les
livres.
Столько
же
и
лучше,
чем
в
книгах.
Je
suis
ainsi,
pas
autrement
Я
такой,
а
не
иначе
Je
ne
suis
pas
quelqu′un
qui
ment
Я
не
из
тех,
кто
лжет
Par
mon
silence
ou
mon
sourire
Моим
молчанием
или
моей
улыбкой
Je
dis
bien
ce
que
je
veux
dire
Я
правильно
говорю,
что
имею
в
виду
Qu'il
faut
s′inventer
du
bonheur
Что
нужно
придумывать
себе
счастье
Et
l'arracher
aux
ricaneurs
И
вырвать
его
у
насмешников
Aux
exploiteurs,
aux
hypocrites
Эксплуататорам,
лицемерам
Aux
embaumeurs
de
marguerites
Бальзамировщикам
ромашек
Qu′il
faut
vivre
au
plus
haut
de
soi
Что
нужно
жить
на
самом
высоком
уровне
Et
faire
du
combat
sa
loi
И
сделать
бой
своим
законом
Quand
ce
combat
avec
les
hommes
Когда
эта
борьба
с
мужчинами
C'est
devenir
ce
que
nous
sommes
Это
значит
стать
тем,
кем
мы
являемся
Je
suis
ainsi,
pas
autrement
Я
такой,
а
не
иначе
Votre
vie
est
mon
élément
Твоя
жизнь
- моя
стихия
Par
tendresse,
par
amitié
Из
нежности,
из
дружбы
Je
suis,
je
reste,
à
vos
côtés
Я,
я
остаюсь
рядом
с
вами
Je
suis
ainsi,
pas
autrement
Я
такой,
а
не
иначе
Votre
vie
est
mon
élément
Твоя
жизнь
- моя
стихия
Par
tendresse,
par
amitié
Из
нежности,
из
дружбы
Je
suis,
je
reste,
à
vos
côtés
Я,
я
остаюсь
рядом
с
вами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugène Guillevic, Pierre Boussard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.