Francesco Baccini - Filma! (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francesco Baccini - Filma! (Live)




Filma! (Live)
Shoot It! (Live)
C'è chi dice che siamo cattivi
Some say we're bad
C'è chi dice che siamo violenti
Some say we're violent
C'è chi dice che siamo scontenti
Some say we're dissatisfied
Ma siamo solo deficienti
But we're just morons
FILMA! inquadrami la faccia, così, cheese!
SHOOT IT! Zoom in on my face, like that, cheese!
FILMA! riprendimi anche le braccia, più su, così
SHOOT IT! Film my arms too, higher, like that
Questa sera con gli amichetti miei
Tonight with my buddies
Andiamo sul cavalcavia
We're heading to the overpass
E giochiamo a chi colpirà
And we're playing who will hit
Un'auto nera targata Pavia, Pavia
A black car with Pavia plates, yes Pavia
E tu intanto FILMA!
And you keep SHOOTING IT!
Inquadrami la mano con la pietra, così okay
Zoom in on my hand with the rock, like that, okay
FILMA! che poi ci rivediamo giù al bar okay
SHOOT IT! Then we'll watch it again at the bar, okay
C'è chi dice che siamo cattivi
Some say we're bad
C'è chi dice che siamo violenti
Some say we're violent
C'è chi dice che siamo scontenti
Some say we're dissatisfied
Ma siamo solo deficienti
But we're just morons
C'è chi parla di emarginazione
Some talk about marginalization
E la colpa alla televisione
And blame television
Ma noi non siamo mica delinquenti
But we're not criminals
Siamo un gruppo di studenti
We're just a group of students
Questa sera con gli amichetti miei
Tonight with my buddies
Aspettiamo sulla via e giochiamo a chi violenterà
We're waiting on the road and playing who will assault
La prima ragazza che passa di qua, di qua
The first girl who passes by here, yes here
E tu intanto FILMA!
And you keep SHOOTING IT!
Riprendi la sua faccia così mentre piange, bravo!
Film her face like that while she cries, good!
FILMA! che poi ci rivediamo giù al bar okay
SHOOT IT! Then we'll watch it again at the bar, okay
C'è chi dice che siamo aggressivi
Some say we're aggressive
C'è chi dice che siamo passivi
Some say we're passive
C'è chi dice che siamo dementi
Some say we're insane
Ma siamo tutti sotto i venti
But we're all under twenty
C'è chi la colpa ai genitori
Some blame our parents
E poi ci parla sempre di valori
And then they always talk to us about values
Ma noi non siamo mica assassini
But we're not murderers
Siamo solo dei bambini
We're just kids
Questa sera con gli amichetti miei
Tonight with my buddies
Andiamo tutti a casa mia
We're all going to my place
A massacrare mia mamma e mio papà
To slaughter my mom and dad
Prendiamo i soldi e andiamo via, andiamo via
We'll take the money and leave, yes we'll leave
E tu, intanto FILMA! riprendi la mia mamma
And you, in the meantime, SHOOT IT! Film my mom
Così, sembra che dorme, FILMA!
Like that, she looks like she's sleeping, SHOOT IT!
Che poi ci rivediamo giù al bar, okay
Then we'll watch it again at the bar, okay
A chi dice che siamo cattivi
To those who say we're bad
A chi dice che siamo violenti
To those who say we're violent
C'è chi dice che siamo scontenti
Some say we're dissatisfied
Rispondiamo con un calcio in mezzo ai denti!
We'll answer with a kick in the teeth!
FILMA! inquadrami il piede sulla bocca, così, okay
SHOOT IT! Zoom in on my foot on her mouth, like that, okay
FILMA! che poi ci rivediamo giù al bar, okay
SHOOT IT! Then we'll watch it again at the bar, okay
FILMA!... FILMA!... FILMA!... STOP
SHOOT IT!... SHOOT IT!... SHOOT IT!... STOP
FILMA!... FILMA!... FILMA!... STOP
SHOOT IT!... SHOOT IT!... SHOOT IT!... STOP
FILMA!... FILMA!... FILMA!... STOP.
SHOOT IT!... SHOOT IT!... SHOOT IT!... STOP.





Авторы: Francesco Baccini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.